Если вы заметили ошибку, опечатку, или можете дополнить статью — правьте смело! Сначала необходимо зарегистрироваться (быстро и бесплатно). Затем нажмите кнопку «править» в верхней части страницы и внесите изменения. О том, как загружать иллюстрации, создавать новые статьи и о многом другом можно прочитать в справке.

Судебный процесс над книгой «Бхагавад-гита как она есть»

Материал из Товики — томской вики

Суд над книгой «Бхагава́д-ги́той как она есть», или «Дело „Бхагавад-гиты“» — судебный процесс в порядке особого производства[К 1] о признании экстремистским материалом главного канонического текста кришнаитов «Бхагавад-гита как она есть» — русскоязычной версии комментированного перевода священного индуистского текста «Бхагавад-гита». Судебный процесс прошёл в период с 12 августа 2011 по 21 марта 2012 года в Томске и приобрёл мировой резонанс, вызвав широкие протесты политиков и общественности Индии, и критику учёных и правозащитников в России.

Процесс был инициирован прокуратурой г. Томска, в июне 2011 года обратившейся в Ленинский районный суд Томска с заявлением о признании книги экстремистской и внесение её в Федеральный список экстремистских материалов. Заинтересованными лицами со стороны защиты в суде выступили религиозная организация «Томское общество сознания Кришны», являющаяся подразделением Международного общества сознания Кришны (ИСККОН) в Томске, и некоммерческая организация «Общество вайшнавов „Бхактиведанта“», представлявшая издательство «Бхактиведанта Бук Траст».

Прокуратура начала процесс на основании экспертного заключения, составленного в частном порядке тремя сотрудниками Томского государственного университета (ТГУ) по поручению ФСБ. В заключении утверждалось, что в вероучении, изложенном в «Бхагавад-гите как она есть», содержатся «признаки разжигания религиозной ненависти, унижения достоинства человека по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии». В ходе судебных слушаний, состоявшихся в августе 2011 года, подготовившие экспертное заключение учёные «признали его несостоятельность и ненаучность» и отказались от сделанных в экспертизе выводов. В результате, 30 августа 2011 года суд приостановил производство по делу и по ходатайству прокуратуры постановил провести новую экспертизу, поручив её трём сотрудникам Кемеровского государственного университета. В новом экспертном заключении кемеровские эксперты разошлись во мнениях: психолог и лингвист признали некоторые положения в книге экстремистскими, в то время как религиовед признаков экстремизма не обнаружил. На судебном заседании 28 декабря 2011 года суд отказал томской прокуратуре в признании книги экстремистской. Прокуратуру вердикт суда не устроил и в январе 2012 года ведомство подало апелляционное представление на решение суда. Ленинский районный суд удовлетворил апелляционную жалобу и возбудил апелляционное производство, передав дело в Томский областной суд, который 21 марта 2012 года оставил решение районного суда без изменения. 29 мая 2012 года прокурор Томской области Василий Войкин поставил в деле последнюю точку, сообщив, что не будет обжаловать решение областного суда.

В декабре 2011 года суд вызвал в Индии «взрыв возмущения», спровоцировал антироссийские демонстрации и политический скандал, в результате которого дважды останавливалась работа нижней палаты индийского парламента. 19 декабря 2011 года индийские парламентарии всего политического спектра выразили возмущение в связи с проходящим в Томске судебным процессом, призвав правительство Индии «защитить права последователей индуизма в России» и «потребовать у России объяснений по этому вопросу». В защиту «Бхагавад-гиты как она есть» активно выступил посол Индии в России Аджай Малхотра. С целью разъяснить официальную позицию правительства Индии по «делу „Бхагавад-гиты“», 20 декабря в парламенте выступил министр иностранных дел Индии Соманахалли Маллайя Кришна. Попытку запретить «Бхагавад-гиту как она есть» Кришна назвал «чистым абсурдом». По словам министра, это намерение могло быть инициативой только «невежественных и введённых в заблуждение или искусственно спровоцированных людей». Суд над книгой привлёк внимание индийских, российских и мировых средств массовой информации, которые подробно освещали как вердикт районного суда от 28 декабря 2011 года, так и отклонение прокурорской апелляции 21 марта 2012 года. В декабре 2011 года тема «гонений на индуизм в России» была новостью номер один для всех ведущих индийских изданий и телеканалов.

В результате острой реакции Индии на судебный процесс возникли опасения, что проблема негативно повлияет на дипломатические и торговые отношения Индии и России. Ответ российской стороны был неоднозначным. В декабре 2011 года посол РФ в Индии Александр Кадакин назвал суд над «Бхагавад-гитой» неприемлемым для демократического светского государства и охарактеризовал инициаторов процесса как «сумасшедших». В то же самое время официальный представитель МИД РФ Александр Лукашевич и заместитель генерального прокурора РФ Александр Буксман заявили, что нарекания у российских правоохранительных органов относятся не к тексту самой «Бхагавад-гиты», а к комментариям автора. В ответ кришнаиты распространили заявление, в котором указали на тот факт, что прокурор г. Томска просил запретить именно всю книгу, а не только отдельно взятые комментарии.

С осуждением судебного процесса выступил ряд известных российских и индийских учёных. Религиовед Борис Фаликов высказал мнение, что в этой истории томская прокуратура и ФСБ «бдят интересы Русской православной церкви», считающей ИСККОН псевдорелигиозной тоталитарной сектой. Фаликов отметил, что простейший для РПЦ способ запретить деятельность кришнаитов в России — доказать, что они опираются в своей проповеди на экстремистскую литературу.Похожее мнение высказал индолог Сергей Серебряный, назвавший основной причиной «позорного процесса в Томске» желание РПЦ «монопольно владеть умами людей» и её стремление устранить «конкурирующую организацию» кришнаитов. Индолог Ирина Глушкова охарактеризовала судебный процесс как «суд над индуизмом». В марте 2012 года против запрета книги выступила группа российских учёных, представляющих ведущие научные организации и высшие учебные заведения России. Учёные направили открытое письмо президенту Владимиру Путину с просьбой взять томский судебный процесс под свой личный контроль. В письме, в частности, утверждалось, что книга «не содержит признаков экстремизма» и что дальнейшее продолжение судебного процесса «противоречит духу закона и свободы, демократическим ценностям нашего государства, наносит непоправимый урон репутации России как образованной, культурной и толерантной державы».

Cуд также сопровождался критикой со стороны российских общественных организаций и правозащитников, отметивших, что возможный запрет книги нарушит конституционные права российских кришнаитов на свободу совести и вероисповедания. Так, в защиту прав кришнаитов выступил институт уполномоченного по правам человека в России. Уполномоченный по правам человека в Томской области Нелли Кречетова назвала судебное разбирательство «абсурдом», а Уполномоченный по правам человека в РФ Владимир Лукин предложил российским властям изменить антиэкстремистское законодательство, «устрожив» его таким образом, чтобы оно не позволяло подвергать священные религиозные книги обвинениям в экстремизме. В то же время в поддержку запрета «Бхагавад-гиты как она есть» выступили такие религиозные и общественные деятели, как Роман Силантьев, Александр Дворкин и пермский муфтий Мухамедгали Хузин.

Объект судебного разбирательства

Бхагавад-гита

«Бхагавад-гита» («Божественная песнь») является частью древнеиндийского эпоса «Махабхарата» и одной из самых почитаемых священных книг индуизма, которую можно назвать «своего рода визитной карточкой» индуизма и «индийской культуры в целом».[1] В «Махабхарате» повествуется о соперничестве двух родственных кланов — («плохих») Кауравов и («хороших») Пандавов.[2] На поле Курукшетра готовится решающая битва между армиями этих кланов.[2] В её преддверии, сторонник Пандавов Кришна разъясняет одному из Пандавов, витязю Арджуне, «суть нравственного долга и основы мироустройства».[2] Одной из основных идей произведения является мысль о том, что душа вечна и обладает неразрушимой природой, а тело даётся человеку на время.[3] Книга также даёт описание основных разновидностей йоги.[4] «Бхагавад-гитой» восхищались Иоганн Гёте, Артур Шопенгауэр, Ральф Эмерсон, Лев Толстой и многие другие мыслители.[5] Она была переведена на множество языков, включая русский.[1] В России, «Бхагавад-гита» входит в список литературы в курсе философии, преподаваемом в высших учебных заведениях.[6]

Бхагавад-гита как она есть

На протяжении истории к «Бхагавад-гите» было создано множество религиозных комментариев, в которых разные индуистские школы и течения по-своему объясняли её содержание и полемизировали между собой.[7] Как отмечает индолог Ирина Глушкова, «Бхагавад-гита», сама по себе являясь памятником древнеиндийской литературы, в качестве священного текста выступает только в рамках религиозных комментариев. Претензии у российской прокуратуры появились к одному из таких комментированных переводов «Бхагавад-гиты» — книге «Бхагавад-гита как она есть», написанной в 1960-е годы бенгальским вайшнавским гуру Бхактиведантой Свами Прабхупадой (1896—1977).[5][8] Прабхупада прославился тем, что успешно перенёс из Индии на Запад одну из школ вайшнавизма, гаудия-вайшнавизм, основав в 1966 году в Нью-Йорке религиозную организацию Международное общество сознания Кришны (ИСККОН).[1] Уже в 1975 году известный британский историк Артур Бэшем]] оценил историческую роль ИСККОН как «крайне значительную», отметив, что, «впервые со времён Римской империи, азиатская религия открыто практиковалась западными людьми на улицах западных городов».[9]

Первое издание «Бхагавад-гиты как она есть» было опубликовано на английском языке издательством Macmillan Publishers в 1968 году в Нью-Йорке — менее трёх лет спустя после прибытия Прабхупады в Америку. Предисловие к этому изданию написал лично знавший Прабхупаду поэт-битник Аллен Гинзберг. В 1972 году впервые вышло полное издание книги с подлинными санскритскими текстами и с предисловием американского индолога Эдварда Димока, который лестно отозвался о переводе и комментариях Прабхупады, назвав их аутентичным толкованием «Бхагавад-гиты» в русле традиции гаудия-вайшнавизма.[10] В том же году кришнаитами было основано международное издательство «Бхактиведанта Бук Траст», которое с тех пор и осуществляет публикацию «Бхагавад-гиты как она есть».[11] Книга приобрела огромную популярность: по данным самих кришнаитов, за четыре десятилетия она была переведена на более чем 80 языков и издана тиражом более 100 млн экземпляров.[12][13]

В Россию «Бхагавад-гита как она есть» пришла в июне 1971 года вместе с Прабхупадой, побывавшим тогда в Москве с пятидневным визитом. В СССР Прабхупаде удалось встретиться всего с двумя советскими гражданами: востоковедом Григорием Котовским и московским студентом Анатолием Пиняевым, которому суждено было стать первым советским кришнаитом. Пиняеву Прабхупада подарил свой личный экземпляр «Бхагавад-гиты как она есть» на английском.[14] С того момента началось «нелегальное хождение» этой книги по СССР.[14] В 1984 году в Индии вышло первое издание книги на русском языке.[15] Под страхом ареста, кришнаиты «копировали её на ксероксе, печатали на машинке, переписывали от руки, даже зазубривали наизусть».[14] После легализации ИСККОН в СССР в 1988 году, книга переиздавалась несколько раз. По данным кришнаитов, с 1984 года в странах бывшего СССР было продано около миллиона экземпляров русскоязычного издания «Бхагавад-гиты как она есть».[14] По данным Центра индийских исследований Института востоковедения РАН, «Бхагавад-гита как она есть» — единственное широко распространнённое в России издание «Бхагавад-гиты».[16] Другие переводы известны только учёным-специалистам.[16]

Возможные последствия признания «Бхагавад-гиты как она есть» экстремистской

Согласно российскому закону «О противодействии экстремизму» любой материал может признаваться экстремистским в том же месте, где он был обнаружен, но запрет на него распространяется на территорию всей России.[17] В случае признания «Бхагавад-гиты как она есть» экстремистской, книга попала бы в Федеральный список экстремистских материалов, где по данным на конец 2011 года насчитывалось около тысячи запрещённых книг, брошюр, видеороликов и картин.[17] Признание книги экстремистской привело бы к ограничению деятельности ИСККОН по всей России,[18] так как по действовавшему на момент судебного процесса законодательству, распространение и хранение экстремистских материалов в целях распространения (то есть больше одного экземпляра на одного человека) являлось уголовным преступлением.[19] Организации, занимавшиеся распространением экстремистской литературы, признавались экстремистскими и ликвидировались, а их имущество обращалось в доход государства.[19] За хранение и распространение экстремистских материалов законодательство предусматривало различные меры наказания: от штрафов до тюремного заключения.[19]

Предыстория

Томский судебный процесс многие[20][21][22][23][24][25][26] обозреватели сочли результатом «конфликта на местном уровне» между кришнаитами и представителями томской епархии РПЦ.[27] По мнению религиоведа Бориса Фаликова, этот судебный процесс стал очередным витком преследований кришнаитов со стороны «средневекового тандема» (этим термином Фаликов окрестил союз российских правоохранительных органов и РПЦ в деле борьбы против сект).

По мнению религиоведов Сергея Иваненко и Николая Карпицкого,[К 2] разделяемому рядом СМИ, вдохновителем заявления прокуратуры выступил глава миссионерского отдела Томской епархии Максим Степаненко. Иваненко утверждает, что в 2008—2011 годах Степаненко принял «активное участие в разжигании ненависти к кришнаитам», развернув «антисектантскую кампанию» против нескольких семей томских кришнаитов, основавших около деревни Кандинка посёлок. Во многом благодаря его усилиям, в 2011 году недостроенное «сектантское» поселение было снесено.[28][29]

Как отмечает Сергей Иваненко, российский ИСККОН имеет сложные отношения с РПЦ.[30] Кришнаиты подвергаются критике со стороны деятелей православного антисектантского движения и отдельных иерархов. В 1994 году Архиерейский собор РПЦ принял определение «О псевдохристианских сектах, неоязычестве и оккультизме», в котором ИСККОН был назван псевдорелигией.[30][21] В православных издательствах выходят антисектантские публикации, в которых ИСККОН и все другие религиозные организации индуистского толка, действующие на территории России, характеризуются как сатанинские, псевдорелигиозные деструктивные тоталитарные секты.[31] Например, в 1990-е годы РПЦ распространяла брошюру протоиерея Александра Новопашина[К 3] «Христос и Кришна. Свет и тьма», в которой Кришна назван дьяволом,[31] а в православных вузах пособием по сектоведению служит книга Александра Дворкина «Сектоведение. Тоталитарные секты», в которой ИСККОН объявляется «псевдоиндуистской синкретической прозелитствующей постмодернистской неоязыческой тоталитарной сектой».[32]

В 2000-е годы широкое освещение в СМИ получила конфликтная ситуация в связи с планами строительства в российской столице храма Кришны. В 2004 году в ходе реконструкции района было снесено здание на Хорошёвском шоссе, в течение 15 лет служившее московским кришнаитам в качестве их единственного храма. Взамен тэр Москвы Юрий Лужков выделил ИСККОН участок земли на Ленинградском проспекте (неподалёку от Ходынского поля). Однако, против строительства кришнаитского культового здания активно выступили деятели православного антисектантского движения, политическое объединение консерватиного толка «Союз православных граждан» и епископ Уфимский и Стерлитамакский Никон. Последний призвал Лужкова не допустить в православной Москве появления «языческого капища» и назвал Кришну «злым демоном, персонификацией сил ада, противостоящих Богу», что вызвало возмущение не только российских кришнаитов, но и индуистов в Индии. Московская мэрия забрала землю назад, но в 2009 году выделила другой участок под храм, на этот раз за чертой города, в Молжаниновском районе.<ref name="rosbalt2107"> http://www.rosbalt.ru/moscow/2009/07/21/656911.html /ref>


Примечания

  1. а б в Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок falikov не указан текст
  2. а б в Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок glushkova1303 не указан текст
  3. http://www.kommersant.ru/doc-y/1753728
  4. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок bbc28 не указан текст
  5. а б http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o377
  6. http://www.gazeta.ru/news/lenta/2011/12/21/n_2142470.shtml
  7. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок tomsk2402 не указан текст
  8. http://www.portal-credo.ru/site/?act=press&type=list&press_id=1506
  9. http://books.google.pt/books?id=rfIvAQAAIAAJ
  10. http://books.google.pt/books?id=zwHXHDK4ei8C&pg=PA200
  11. http://www.mk.ru/social/article/2011/11/28/647501-tomskaya-prokuratura-bdit.html
  12. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок htimesgkg не указан текст
  13. http://lenta.ru/news/2011/12/28/gita/
  14. а б в г http://www.portal-credo.ru/site/?act=press&type=list&press_id=375
  15. http://globalsib.com/11432/
  16. а б http://religion.ng.ru/society/2012-01-18/5_krishna.html?insidedoc
  17. а б http://www.gazeta.ru/social/2011/12/21/3936526.shtml
  18. http://fedpress.ru/federal/polit/society/id_255761.html
  19. а б в http://www.tv2.tomsk.ru/video/delo-protiv-bkhagavat-gity-svyazano-s-deyatelnostyu-konkretnogo-litsa
  20. http://www.bbc.co.uk/russian/multimedia/2011/12/111220_bbseva_russia_book_ban.shtml
  21. а б http://mn.ru/society_faith/20111229/309468369.html
  22. http://articles.economictimes.indiatimes.com/2011-12-22/news/30546686_1_iskcon-bhagwad-gita-expert-opinion
  23. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок wsjrashid не указан текст
  24. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок lentadharma не указан текст
  25. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок ap28 не указан текст
  26. http://news.vtomske.ru/details/42662.html
  27. http://blogs.wsj.com/indiarealtime/2011/12/28/russia-dismisses-bhagavad-gita-ban/
  28. http://www.specletter.com/obcshestvo/2011-11-28/krishnaitam-udarili-v-ekstremistskii-buben.html
  29. http://obzor.westsib.ru/news/294618
  30. а б http://www.rusoir.ru/03print/svoboda-sovesti/20/
  31. а б http://www.religio.ru/relisoc/newrelmov/8.html
  32. Шаблон:Книга




Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref> группы «К» не найдено соответствующего тега <references group="К"/>