Если вы заметили ошибку, опечатку, или можете дополнить статью — правьте смело! Сначала необходимо зарегистрироваться (быстро и бесплатно). Затем нажмите кнопку «править» в верхней части страницы и внесите изменения. О том, как загружать иллюстрации, создавать новые статьи и о многом другом можно прочитать в справке.
Судебный процесс над книгой «Бхагавад-гита как она есть»
Суд над книгой «Бхагава́д-ги́та как она есть», или «Дело „Бхагавад-гиты“» — судебный процесс в порядке особого производства[1] о признании экстремистским материалом главного канонического текста кришнаитов «Бхагавад-гита как она есть» — русскоязычной версии комментированного перевода священного индуистского текста «Бхагавад-гита». Судебный процесс прошёл в период с 12 августа 2011 по 21 марта 2012 года в Томске и приобрёл мировой резонанс, вызвав широкие протесты политиков и общественности Индии, и критику учёных и правозащитников в России.
Процесс был инициирован прокуратурой г. Томска, в июне 2011 года обратившейся в Ленинский районный суд Томска с заявлением о признании книги экстремистской и внесение её в Федеральный список экстремистских материалов. Заинтересованными лицами со стороны защиты в суде выступили религиозная организация «Томское общество сознания Кришны», являющаяся подразделением Международного общества сознания Кришны (ИСККОН) в Томске, и некоммерческая организация «Общество вайшнавов „Бхактиведанта“», представлявшая издательство «Бхактиведанта Бук Траст».
Прокуратура начала процесс на основании экспертного заключения, составленного в частном порядке тремя сотрудниками Томского государственного университета (ТГУ) по поручению ФСБ. В заключении утверждалось, что в вероучении, изложенном в книге «Бхагавад-гите как она есть», содержатся «признаки разжигания религиозной ненависти, унижения достоинства человека по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии». В ходе судебных слушаний, состоявшихся в августе 2011 года, подготовившие экспертное заключение учёные «признали его несостоятельность и ненаучность» и отказались от сделанных в экспертизе выводов. В результате, 30 августа 2011 года суд приостановил производство по делу и по ходатайству прокуратуры постановил провести новую экспертизу, поручив её трём сотрудникам Кемеровского государственного университета. В новом экспертном заключении кемеровские эксперты разошлись во мнениях: психолог и лингвист признали некоторые положения в книге экстремистскими, в то время как религиовед признаков экстремизма не обнаружил. На судебном заседании 28 декабря 2011 года суд отказал томской прокуратуре в признании книги экстремистской. Прокуратуру вердикт суда не устроил и в январе 2012 года ведомство подало апелляционное представление на решение суда. Ленинский районный суд удовлетворил апелляционную жалобу и возбудил апелляционное производство, передав дело в Томский областной суд, который 21 марта 2012 года оставил решение районного суда без изменения. 29 мая 2012 года прокурор Томской области Василий Войкин поставил в деле последнюю точку, сообщив, что не будет обжаловать решение областного суда.
В декабре 2011 года суд вызвал в Индии «взрыв возмущения», спровоцировал антироссийские демонстрации и политический скандал, в результате которого дважды останавливалась работа нижней палаты индийского парламента. 19 декабря 2011 года индийские парламентарии всего политического спектра выразили возмущение в связи с проходящим в Томске судебным процессом, призвав правительство Индии «защитить права последователей индуизма в России» и «потребовать у России объяснений по этому вопросу». В защиту «Бхагавад-гиты как она есть» активно выступил посол Индии в России Аджай Малхотра. С целью разъяснить официальную позицию правительства Индии по «делу „Бхагавад-гиты“», 20 декабря в парламенте выступил министр иностранных дел Индии Соманахалли Маллайя Кришна. Попытку запретить «Бхагавад-гиту как она есть» Кришна назвал «чистым абсурдом». По словам министра, это намерение могло быть инициативой только «невежественных и введённых в заблуждение или искусственно спровоцированных людей». Суд над книгой привлёк внимание индийских, российских и мировых средств массовой информации, которые подробно освещали как вердикт районного суда от 28 декабря 2011 года, так и отклонение прокурорской апелляции 21 марта 2012 года. В декабре 2011 года тема «гонений на индуизм в России» была новостью номер один для всех ведущих индийских изданий и телеканалов.
В результате острой реакции Индии на судебный процесс возникли опасения, что проблема негативно повлияет на дипломатические и торговые отношения Индии и России. Ответ российской стороны был неоднозначным. В декабре 2011 года посол РФ в Индии Александр Кадакин назвал суд над «Бхагавад-гитой» неприемлемым для демократического светского государства и охарактеризовал инициаторов процесса как «сумасшедших». В то же самое время официальный представитель МИД РФ Александр Лукашевич и заместитель генерального прокурора РФ Александр Буксман заявили, что нарекания у российских правоохранительных органов относятся не к тексту самой «Бхагавад-гиты», а к комментариям автора. В ответ кришнаиты распространили заявление, в котором указали на тот факт, что прокурор г. Томска просил запретить именно всю книгу, а не только отдельно взятые комментарии.
С осуждением судебного процесса выступил ряд известных российских и индийских учёных. Религиовед Борис Фаликов высказал мнение, что в этой истории томская прокуратура и ФСБ «бдят интересы Русской православной церкви», считающей ИСККОН псевдорелигиозной тоталитарной сектой. Фаликов отметил, что простейший для РПЦ способ запретить деятельность кришнаитов в России — доказать, что они опираются в своей проповеди на экстремистскую литературу.Похожее мнение высказал индолог Сергей Серебряный, назвавший основной причиной «позорного процесса в Томске» желание РПЦ «монопольно владеть умами людей» и её стремление устранить «конкурирующую организацию» кришнаитов. Индолог Ирина Глушкова охарактеризовала судебный процесс как «суд над индуизмом». В марте 2012 года против запрета книги выступила группа российских учёных, представляющих ведущие научные организации и высшие учебные заведения России. Учёные направили открытое письмо президенту Владимиру Путину с просьбой взять томский судебный процесс под свой личный контроль. В письме, в частности, утверждалось, что книга «не содержит признаков экстремизма» и что дальнейшее продолжение судебного процесса «противоречит духу закона и свободы, демократическим ценностям нашего государства, наносит непоправимый урон репутации России как образованной, культурной и толерантной державы».
Cуд также сопровождался критикой со стороны российских общественных организаций и правозащитников, отметивших, что возможный запрет книги нарушит конституционные права российских кришнаитов на свободу совести и вероисповедания. Так, в защиту прав кришнаитов выступил институт уполномоченного по правам человека в России. Уполномоченный по правам человека в Томской области Нелли Кречетова назвала судебное разбирательство «абсурдом», а Уполномоченный по правам человека в РФ Владимир Лукин предложил российским властям изменить антиэкстремистское законодательство, «устрожив» его таким образом, чтобы оно не позволяло подвергать священные религиозные книги обвинениям в экстремизме. В то же время в поддержку запрета «Бхагавад-гиты как она есть» выступили такие религиозные и общественные деятели, как Роман Силантьев, Александр Дворкин и пермский муфтий Мухамедгали Хузин.
Объект судебного разбирательства
Бхагавад-гита
«Бхагавад-гита» («Божественная песнь») является частью древнеиндийского эпоса «Махабхарата» и одной из самых почитаемых священных книг индуизма, которую можно назвать «своего рода визитной карточкой» индуизма и «индийской культуры в целом». В «Махабхарате» повествуется о соперничестве двух родственных кланов — («плохих») Кауравов и («хороших») Пандавов. На поле Курукшетра готовится решающая битва между армиями этих кланов. В её преддверии, сторонник Пандавов Кришна разъясняет одному из Пандавов, витязю Арджуне, «суть нравственного долга и основы мироустройства». Одной из основных идей произведения является мысль о том, что душа вечна и обладает неразрушимой природой, а тело даётся человеку на время.[2] Книга также даёт описание основных разновидностей йоги. «Бхагавад-гитой» восхищались Иоганн Гёте, Артур Шопенгауэр, Ральф Эмерсон, Лев Толстой и многие другие мыслители.[3] Она была переведена на множество языков, включая русский. В России, «Бхагавад-гита» входит в список литературы в курсе философии, преподаваемом в высших учебных заведениях.[4]
Бхагавад-гита как она есть
На протяжении истории к «Бхагавад-гите» было создано множество религиозных комментариев, в которых разные индуистские школы и течения по-своему объясняли её содержание и полемизировали между собой. Как отмечает индолог Ирина Глушкова, «Бхагавад-гита», сама по себе являясь памятником древнеиндийской литературы, в качестве священного текста выступает только в рамках религиозных комментариев. Претензии у российской прокуратуры появились к одному из таких комментированных переводов «Бхагавад-гиты» — книге «Бхагавад-гита как она есть», написанной в 1960-е годы бенгальским вайшнавским гуру Бхактиведантой Свами Прабхупадой (1896—1977).[3][5] Прабхупада прославился тем, что успешно перенёс из Индии на Запад одну из школ вайшнавизма, гаудия-вайшнавизм, основав в 1966 году в Нью-Йорке религиозную организацию Международное общество сознания Кришны (ИСККОН). Уже в 1975 году известный британский историк Артур Бэшем оценил историческую роль ИСККОН как «крайне значительную», отметив, что, «впервые со времён Римской империи, азиатская религия открыто практиковалась западными людьми на улицах западных городов».[6]
Первое издание «Бхагавад-гиты как она есть» было опубликовано на английском языке издательством Macmillan Publishers в 1968 году в Нью-Йорке — менее трёх лет спустя после прибытия Прабхупады в Америку. Предисловие к этому изданию написал лично знавший Прабхупаду поэт-битник Аллен Гинзберг. В 1972 году впервые вышло полное издание книги с подлинными санскритскими текстами и с предисловием американского индолога Эдварда Димока, который лестно отозвался о переводе и комментариях Прабхупады, назвав их аутентичным толкованием «Бхагавад-гиты» в русле традиции гаудия-вайшнавизма.[7] В том же году кришнаитами было основано международное издательство «Бхактиведанта Бук Траст», которое с тех пор и осуществляет публикацию «Бхагавад-гиты как она есть».[8] Книга приобрела огромную популярность: по данным самих кришнаитов, за четыре десятилетия она была переведена на более чем 80 языков и издана тиражом более 100 млн экземпляров.[9]
В Россию «Бхагавад-гита как она есть» пришла в июне 1971 года вместе с Прабхупадой, побывавшим тогда в Москве с пятидневным визитом. В СССР Прабхупаде удалось встретиться всего с двумя советскими гражданами: востоковедом Григорием Котовским и московским студентом Анатолием Пиняевым, которому суждено было стать первым советским кришнаитом. Пиняеву Прабхупада подарил свой личный экземпляр «Бхагавад-гиты как она есть» на английском.[10] С того момента началось «нелегальное хождение» этой книги по СССР.[10] В 1984 году в Индии вышло первое издание книги на русском языке.[11] Под страхом ареста, кришнаиты «копировали её на ксероксе, печатали на машинке, переписывали от руки, даже зазубривали наизусть».[10] После легализации ИСККОН в СССР в 1988 году, книга переиздавалась несколько раз. По данным кришнаитов, с 1984 года в странах бывшего СССР было продано около миллиона экземпляров русскоязычного издания «Бхагавад-гиты как она есть».[10] По данным Центра индийских исследований Института востоковедения РАН, «Бхагавад-гита как она есть» — единственное широко распространнённое в России издание «Бхагавад-гиты».[12] Другие переводы известны только учёным-специалистам.[12]
Возможные последствия признания «Бхагавад-гиты как она есть» экстремистской
Согласно российскому закону «О противодействии экстремизму» любой материал может признаваться экстремистским в том же месте, где он был обнаружен, но запрет на него распространяется на территорию всей России.[13] В случае признания «Бхагавад-гиты как она есть» экстремистской, книга попала бы в Федеральный список экстремистских материалов, где по данным на конец 2011 года насчитывалось около тысячи запрещённых книг, брошюр, видеороликов и картин.[13] Признание книги экстремистской привело бы к ограничению деятельности ИСККОН по всей России,[14] так как по действовавшему на момент судебного процесса законодательству, распространение и хранение экстремистских материалов в целях распространения (то есть больше одного экземпляра на одного человека) являлось уголовным преступлением.[15] Организации, занимавшиеся распространением экстремистской литературы, признавались экстремистскими и ликвидировались, а их имущество обращалось в доход государства.[15] За хранение и распространение экстремистских материалов законодательство предусматривало различные меры наказания: от штрафов до тюремного заключения.[15]
Предыстория
Томский судебный процесс многие[16][17][18][19][20][21][22] обозреватели сочли результатом «конфликта на местном уровне» между кришнаитами и представителями томской епархии РПЦ.[23] По мнению религиоведа Бориса Фаликова, этот судебный процесс стал очередным витком преследований кришнаитов со стороны «средневекового тандема» (этим термином Фаликов окрестил союз российских правоохранительных органов и РПЦ в деле борьбы против сект).
По мнению религиоведов Сергея Иваненко и Николая Карпицкого, разделяемому рядом СМИ, вдохновителем заявления прокуратуры выступил глава миссионерского отдела Томской епархии Максим Степаненко. Иваненко утверждает, что в 2008—2011 годах Степаненко принял «активное участие в разжигании ненависти к кришнаитам», развернув «антисектантскую кампанию» против нескольких семей томских кришнаитов, основавших около деревни Кандинка посёлок. Во многом благодаря его усилиям, в 2011 году недостроенное «сектантское» поселение было снесено.[24][25]
Как отмечает Сергей Иваненко, российский ИСККОН имеет сложные отношения с РПЦ.[26] Кришнаиты подвергаются критике со стороны деятелей православного антисектантского движения и отдельных иерархов. В 1994 году Архиерейский собор РПЦ принял определение «О псевдохристианских сектах, неоязычестве и оккультизме», в котором ИСККОН был назван псевдорелигией.[26][17] В православных издательствах выходят антисектантские публикации, в которых ИСККОН и все другие религиозные организации индуистского толка, действующие на территории России, характеризуются как сатанинские, псевдорелигиозные деструктивные тоталитарные секты.[27] Например, в 1990-е годы РПЦ распространяла брошюру протоиерея Александра Новопашина[К 1] «Христос и Кришна. Свет и тьма», в которой Кришна назван дьяволом,[27] а в православных вузах пособием по сектоведению служит книга Александра Дворкина «Сектоведение. Тоталитарные секты», в которой ИСККОН объявляется «псевдоиндуистской синкретической прозелитствующей постмодернистской неоязыческой тоталитарной сектой».[28]
В 2000-е годы широкое освещение в СМИ получила конфликтная ситуация в связи с планами строительства в российской столице храма Кришны. В 2004 году в ходе реконструкции района было снесено здание на Хорошёвском шоссе, в течение 15 лет служившее московским кришнаитам в качестве их единственного храма. Взамен тогдашний мэр Москвы Юрий Лужков выделил ИСККОН участок земли на Ленинградском проспекте (неподалёку от Ходынского поля). Однако, против строительства кришнаитского культового здания активно выступили деятели православного антисектантского движения, политическое объединение консерватиного толка «Союз православных граждан» и епископ Уфимский и Стерлитамакский Никон. Последний призвал Лужкова не допустить в православной Москве появления «языческого капища» и назвал Кришну «злым демоном, персонификацией сил ада, противостоящих Богу», что вызвало возмущение не только российских кришнаитов, но и индуистов в Индии. Московская мэрия забрала землю назад, но в 2009 году выделила другой участок под храм, на этот раз за чертой города, в Молжаниновском районе.[29]
Другой крупный конфликт с участием кришнаитов и представителей РПЦ имел место в 2008—2011 годах в Томской области, где несколько семей кришнаитов купили около деревни Кандинка землю сельхозназначения, намереваясь добиться изменения статуса земли из сельхозназначения в земли для дачного строительства и построить посёлок из 57 домов-общежитий.[30][31] Получив от главы Калтайского сельского поселения Идриса Галямова устные гарантии узаконить строительство, кришнаиты начали возводить дома и хозяйственные постройки.[32] Узнав о происходящем, глава миссионерского отдела Томской епархии РПЦ Максим Степаненко провёл с местными жителями «разъяснительные беседы», в которых описал кришнаитов как членов деструктивной тоталитарной секты, практикующих идолопоклонство, разврат, ритуальные убийства православных священников, педофилию и наркоторговлю.[32] В результате, «среди мирных прежде соседей разгорелся конфликт на религозной почве».[32] Деревенские жители испугались соседства с «опасными сектантами» и на очередном сходе проголосовали за то, чтобы запретить кришнаитам строиться рядом.[32] Девять жителей Кандинки подписали составленное Степаненко письмо тогдашнему губернатору Виктору Крессу, в котором высказались против соседства с «поселением сектантов».[32]
Конфликт дошёл до суда. Первый суд вынес решение в пользу кришнаитов, но тут внезапно выяснилось, что купленная кришнаитами земля подпадала под границы природного заказника.[32] Кто и когда определил эти границы выяснить так и не удалось.[32] Все последующие суды кришнаиты проиграли.[32] В 2010 году суд постановил снести кришнаитские дома и 11 апреля 2011 года судебные приставы исполнили это решение.[32][33] Интересно, что уже в мае 2011 года Департамент природных ресурсов Томской области отменил собственное решение, на основании которого и был произведён снос.[34] Lenta.ru нашла в произошедшем инциденте след ФСБ.[20] По информации этого интернет-издания, ФСБ могло быть заинтересовано в изгнании кришнаитов потому, что всего в 300 метрах от кришнаитского поселения сотрудникам ведомства бесплатно выделили землю.[20]
Уполномоченный по правам человека в Томской области Нелли Кречетова назвала снос домов кришнаитов «варварством», а индолог Ирина Глушкова сравнила невзгоды томских кришнаитов с судьбой их земляка, Гавриила Батенькова, 20 лет проведшего в петербургской тюрьме и затем сосланного в Томск.[35]
Судебный процесс
Экспертные оценки «Бхагавад-гиты как она есть» и другой кришнаитской литературы в СССР и России в 1988—2005 годах
Первое экспертное исследование кришнаитской литературы было проведено в 1988 году, когда Совет по делам религий при Совете министров СССР принимал решение о регистрации ИСККОН в СССР. В 1998 году при регистрации Центра обществ сознания Кришны в России Министерство юстиции провело религиоведческую экспертизу, также не обнаружив ничего противозаконного в «Бхагавад-гите как она есть» и других книгах кришнаитов.[36]
Первая проверка книги именно на экстремизм была проведена в 2004 году по запросу пенсионерки из Калужской области Тамары Квитковской, которая обратилась в Генеральную прокуратуру РФ с просьбой запретить кришнаитам распространение книг «Бхагавад-гита как она есть» и «Шримад-Бхагаватам».[37] Проверку книг на экстремизм провела Савёловская межрайонная прокуратура Москвы.[37] Содержание книг изучалось в НИИ проблем укрепления законности и правопорядка при Генеральной прокуратуре РФ. Специалисты НИИ установили, что в книгах «отсутствует информация, побуждающая к каким бы то ни было насильственным действиям».[37]
В 2005 году проверку книги на экстремизм запросил депутат Государственной думы Андрей Савельев. 16 февраля 2005 года Савельев получил ответ от заместителя генерального прокурора РФ Н. Савченко, который указал депутату на данные экспертного исследования 2004 года.[37]
«Экспертное заключение» преподавателей Томского государственного университета от 25 октября 2010 года
Согласно официальной версии, сотрудники ФСБ и прокуратуры в ходе плановой проверки томского филиала ИСККОН «наткнулись на подозрительный, по их мнению, текст», который было решено направить на экспертизу на предмет наличия в нём экстремизма.[38] Известно, что в 2009 году ФСБ обратилась к заведующей кафедрой теории языка и методики обучения русскому языку и литературе Томского государственного педагогического университета Ольге Орловой с предложением обнаружить экстремизм в «Бхагавад-гите как она есть».[35] Орлова ответила на предложение отказом и ФСБ привлекло к работе сотрудников Томского государственного университета (ТГУ) Сергея Аванесова (декана философского факультета ТГУ, преподавателя Томской духовной семинарии),[20] Валерия Свистунова и Валерия Наумова, которые в частном порядке составили экспертное заключение и 25 октября 2010 года поставили под ним свои подписи.[39] Из показаний Аванесова в суде явствует, что составление заключения было поручено ему сотрудником ФСБ по имени Дмитрий Великоцкий.[20][40] Позднее просьба была оформлена в виде договора, подписанного «кем-то из руководителей» УФСБ по Томской области.[20]
В заключении учёные сделали вывод о том, что в книге содержатся «признаки разжигания религиозной ненависти, унижения достоинства человека по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии». В частности, в заключении утверждалось, что комментарий Бхактиведанты Свами Прабхупады «насыщен унизительными определениями всех, кто не является последователями его учения о Кришне, либо вообще не знающих и не верящих в „верховного бога“ Кришну».[41] В заключении утверждалось, что оскорбления выражены такими словами, как «глупец», «невежда», «недалёкий», «демон», «свинья», и что Бхактиведанта Свами Прабхупада унижает неверующих, используя такие слова, как «лишены», «обречены», «не способны оценить» в соответствующих контекстах. Утверждение автора о том, что о женщинах следует заботиться, как о детях, эксперты сочли «унижением по половому признаку».[11]
Согласно Газете.Ru, томские эксперты пришли к выводу, что «Бхагавад-гита как она есть» «оскорбляет представителей чуть ли не всех религий, кроме индуистов».[38] Обозреватели «Независимой газеты» Андрей Мельников и Лидия Орлова отметили, что в экспертизе уделяется много места обоснованию нетрадиционного, «сектантского», характера «учения Прабхупады» и что эксперты последовательно сравнивают кришнаитское вероучение с христианством.[12] По мнению журналистов, это свидетельствует о «связи авторов исследования с конфессионально ангажированными организациями „сектоборцев“».[12]
По мнению заведующего кафедрой Истории древнего мира, средних веков и методологии истории ТГУ Олега Хазанова, для томских учёных история с составлением экспертизы стала вызовом.[42] Хазанов отметил, что на историческом факультете ТГУ уже много лет изучают «Бхагавад-гиту» и он сам читает лекции на эту тему.[42] Однако, проведение экспертизы было поручено не ему или другим специалистам в этой области, а людям, для которых «Бхагавад-гита» не является предметом научного поиска и которых научное сообщество считает «некомпетентными в вопросе изучения данного материала».[42]
28 декабря 2011 года Lenta.ru опубликовала статью лидера российских кришнаитов Бхакти Вигьяны Госвами, в которой тот, в частности, привёл цитату из экспертного заключения, которая, по его мнению, наглядно показывала ход мысли обвинителей: «„Разумный человек — это тот, кто обладает сознанием Кришны“ (БГ 4:12, с. 227). Из данного текста логически вытекает, что не обладающий сознанием Кришны — не разумный человек, то есть неполноценный».[43]
Заявление прокурора Томска В. Федотова
30 июня 2011 года прокурор г. Томска Виктор Федотов воспользовался экспертным заключением, обратившись в Ленинский районный суд Томска с заявлением о признании книги «Бхагавад-гиты как она есть» экстремистским материалом.[37] В заявлении прокурор указал, что его действия производятся в интересах «Российской Федерации и неопределённого круга лиц», а «заинтересованным лицом» назвал Управление министерства юстиции по Томской области.[44][45] В заявлении, в частности, говорилось:
В тексте книги содержатся высказывания в форме утверждений, в которых имеется негативная информация, информация враждебного, унизительного, оскорбительного характера по отношению к конфессиональным группам, не кришнаитам… Текст книги «Бхагавад-гита как она есть» содержит высказывания побудительного характера, призывы к враждебным, насильственным действиям в отношении ряда социальных и конфессиональных групп, в частности по отношению к женщинам, к некришнаитам… Признание материалов книги «Бхагавад-гита как она есть» автора А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады экстремистскими необходимо для предотвращения возбуждения социальной вражды либо розни и её дальнейшего распространения.[46]
Несмотря на то, что преподаватели ТГУ провели экспертизу в частном порядке, в документе утверждалось, что по заказу томской прокуратуры ТГУ провёл «комплексную комиссионную экспертизу» книги на предмет наличия в ней экстремистского содержания.[37]
Заинтересованные лица со стороны защиты
Заинтересованными лицами со стороны защиты в суде выступили «Томское общество сознания Кришны» (занимающееся распространением «Бхагавад-гиты как она есть») и «Общество вайшнавов „Бхактиведанта“» (представитель издательства «Бхактиведанта Бук Траст», осуществляющего публикацию книги). В заявлении прокуратуры было отмечено, что «Томское общество сознания Кришны» — это официально зарегистрированная религиозная организация, имеющая право осуществлять в России «публичное проповедование вайшнавского учения, изложенное в книгах Бхактиведанты Свами Прабхупады, в том числе — „Бхагават-гита как она есть“».[47] Представителем заинтересованного лица со стороны «Томского общества сознания Кришны» выступил Александр Шахов, а со стороны «Общества вайшнавов „Бхактиведанта“» — Михаил Фролов.
Судебное заседание 12 августа 2011 года
Первое судебное заседание по заявлению прокуратуры состоялось 12 августа 2011 года в Ленинском районном суде Томска.[11] Дело рассматривалось под председательством судьи Галины Бутенко, заместителя председателя этого суда по гражданским делам.[44] В начале судебных слушаний представитель прокурора заявил, что судебный процесс был инициирован по итогам проверки Томского общества сознания Кришны Управлением ФСБ по Томской области.[11] По просьбе прокуратуры была проведена экспертиза религиозного текста преподавателями ТГУ Сергеем Аванесовым, Валерием Свистуновым и Валерием Наумовым.[11] Ими был сделан «вывод о содержании в книге признаков разжигания религиозной ненависти, унижения достоинства человека по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии».[11] Представитель прокуратуры, однако, признала, что ей не известны факты совершения каких-либо преступлений, связанные с «Бхагавад-гитой как она есть» и что заявление в суд было подано с целью «предотвратить возможные преступления экстремистского характера».[11]
Представители защиты обратили внимание суда на то, что утверждение в материалах прокуратуры о «комплексной комиссионной экспертизе ТГУ» было ложным.[11] Судье была представлена справка из ТГУ о том, что университет не уполномочивал своих сотрудников Аванесова, Свистунова и Наумова на проведение экспертизы.[11]
На заседании выступили доктор филологических наук Н. В. Серебренников и доктор философских наук Н. Н. Карпицкий, приглашённые в суд в качестве консультантов.[11] Оба учёных выразили своё несогласие с экспертным заключением преподавателей ТГУ, нашедших в книге признаки разжигания ненависти и унижения достоинства.[11] После этого прокуратура попросила привлечь к участию в судебном заседании авторов экспертного заключения. Суд удовлетворил запрос, назначив очередное заседание по делу на 18 августа 2011 года.[11]
В день судебных слушаний у здания суда томские правозащитники провели серию одиночных пикетов.[11] На плакатах пикетчиков были размещены цитаты из научно-фантастического романа-антиутопии Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» (посвящённого тоталитарному обществу, где сжигают книги) и статьи 28 Конституции РФ, гарантирующей свободу совести и вероисповедания, включая право распространять религиозные убеждения.[11]
Судебное заседание 18 августа 2011 года
На второе заседание, прошедшее 18 августа 2011 года, были приглашены авторы экспертного заключения.[39] Доктор философских наук, декан философского факультета ТГУ Сергей Аванесов признался, что за проведением экспертного заключения к нему в 2010 году обратился сотрудник ФСБ.[39] Аванесов разъяснил, что не проводил самого исследования и что его участие ограничилось выполнением организаторских функций и редактированием конечного заключения.[39] Сам анализ провели Валерий Свистунов и Валерий Наумов. Свистунов, соответственно, провёл философский анализ, а Наумов — лингвистический. Философский анализ Аванесов перепоручил Свистунову, поскольку не считал себя квалифицированным для проведения экспертизы «ввиду отсутствия исследований в области индологии».[39] Представитель защиты Александр Шахов обратил внимание суда на то, что в экспертный совет входили лица, не обладавшие необходимой квалификацией[39] и ходатайствовал о включении в материалы дела экспертизы известного российского религиоведа Екатерины Элбакян. Ходатайство было отклонено.[44]
На вопрос судьи о наличии в тексте возбуждения розни, Аванесов ответил, что напрямую он её не видит. А на вопрос о наличии указаний на исключительность кришнаитов по отношению к последователям других религий, Аванесов отметил, что такая исключительность существует в текстах любой религиозной традиции. В то же самое время Аванесов признал, что в некоторых местах «Бхагавад-гиты как она есть» этот момент подчёркивается очень жёстко, с использованием таких слов, как «свиньи», «ослы» и др. Судья возразила на это, что в любой традиции можно встретить такие выражения, как например, из Библии: «не мечите бисер перед свиньями». Аванесов отметил, что он, будучи человеком терпимым, не оскорбился бы такими словами, а вот кто-то другой мог бы и оскорбиться. Следовательно, подытожил Аванесов, в такой ситуации необходимо обращаться за разъяснениями непосредственно к носителям традиции. В целом на вопросы о наличии оскорбительных слов и выражений Аванесов отметил, что «однозначного ответа на эти вопросы нет».[39]
После выступления Аванесова, представители защиты указали суду на ряд приводимых в экспертном заключении цитат, которые были либо вырваны из контекста, либо вообще отсутствовали как в комментариях, так и в оригинальных текстах «Бхагавад-гиты».[39] Представители защиты также показали суду, что в ходе экспертизы анализировалось не только третье издание «Бхагавад-гиты как она есть» (на основании экспертизы делался вывод о необходимости признать экстремистским материалом именно третье издание «Бхагавад-гиты как она есть»), но и второе издание, отличающееся переводом, а также иные книги Бхактиведанты Свами Прабхупады — «Шримад-Бхагаватам» и «Наука самосознания».[39]
После Аванесова в зал суда был приглашён кандидат философских наук, доцент кафедры истории философии и логики философского факультета ТГУ Валерий Свистунов.[39] Свистунов показал, что предложение провести «философское исследование» кришнаитского текста поступило к нему от Аванесова. На тот момент, ни о какой экспертизе речь даже не шла.[39] Свистунов признался, что с книгой «Бхагавад-гита как она есть» он знаком с 1980-х годов, но прочитал её только сейчас.[39] Свистунов отметил, что при постановке перед ним задачи проведения философского исследования, он не был ограничен в выборе необходимой литературы для анализа. Саму задачу учёный воспринял творчески. По словам Свистунова, сам текст «Бхагавад-гиты как она есть» побудил его к тому, чтобы вступить в полемику, найти дополнительную информацию. Эту дополнительную информацию Свистунов почерпнул с так называемых «антисектантских сайтов», содержащих критику учения кришнаитов и их литературы. На вопрос о том, исследовал ли он противоположный взгляд на кришнаитов и их учение, Свистунов дал отрицательный ответ, снова подчеркнув, что эта полемика была его «субъективным мнением».[39]
На вопрос о наличии оскорбительных и уничижительных высказываний в тексте, Свистунов ответил, что таковых не обнаружил.[39] Как и Аванесов, Свистунов сказал, что в тексте имеются указания на исключительность этого религиозного пути, но аналогичные утверждения о собственной исключительности существуют в любой религиозной традиции.[39] На вопрос о взглядах кришнаитов на христианство, Свистунов отметил, что они ни в коем случае не враждебные, а скорее нейтральные.[39]
После выступления Свистунова в дело были включены распечатки материалов православных антисектантских сайтов, использованные авторами экспертизы. Далее судья и представители защиты указали на ряд несоответствий приводимых в экспертизе цитат рассматриваемому третьему изданию «Бхагавад-гите как она есть». Представитель защиты Александр Шахов сделал устное заявление суду о необходимости признания экспертизы незаконной и привлечении трёх учёных, выполнявших экспертное заключение, к ответственности в связи с допущенными ими нарушениями порядка проведения экспертиз.[39] Поскольку третий эксперт, Валерий Наумов, на заседание суда не явился, судья Галина Бутенко назначила продолжение рассмотрения дела на 29 августа 2011 года.[39]
Второе заседание суда, также как и первое, сопровождалось одиночными пикетами правозащитников. После окончания заседания телеканале «ГТРК Томск» был показан сюжет под вводившим в заблуждение названием «Книга „Бхагават-Гита. Как она есть“ осуждена за экстремизм».[39] Впоследствии название размещённого на сайте телеканала сюжета было изменено на «В суде рассматривается дело о книге „Бхагават-Гита. Как она есть“».[48]
Судебное заседание 29 августа 2011 года
По просьбе представителей защиты к делу был приобщены нескольких страниц из книги Бхактиведанты Свами Прабхупады «Путешествие вглубь себя», где изложено положительное отношение автора к иным религиям.[44] Представители защиты также ходатайствовали о приобщении к делу экспертизы литературы ИСККОН, выполненной в 2004 году религиоведом Борисом Фаликовым. Ходатайство было отклонено.[44]
В этот раз перед судом выступил третий эксперт из ТГУ, Валерий Наумов. Также как и Свистунов до него, Наумов заявил, что проводил просто исследование, а не судебную экспертизу.[44] Наумов признался, что не знал о том, кто были заказчиками работы, и что «книгу и лист с вопросами (не на бланке, без подписей или печатей) передал ему лаборант кафедры».[44] Наумов утверждал, что при проведении экспертизы применял «компонентный анализ, при котором контекст не учитывается, а текст раскладывается на минимальные семантические единицы — то есть смысл слов объясняется просто по словарям».[44] Представители защиты указали суду на тот факт, что данный метод не является общепризнанным. Наумов с этим согласился, но предположил, что данный метод был приемлемым.[44] Наблюдатели назвали экспертизу Наумова двусмысленной, составленной так, как будто учёный специально уходил от ответов на поставленные вопросы.[44] Судья, в свою очередь, указала Наумову на ряд мест в его экспертном заключении, где приводимые цитаты отсутствовали на указанных им же страницах в книге.[44]
Судебное заседание 30 августа 2011 года
Так как признать книгу экстремистской не удалось, прокуратура ходатайствовала о проведении новой «психолого-религиоведческо-лингвистической экспертизы» в Кемеровском государственном университете (КемГУ).[49] Суд удовлетворил данное ходатайство.[50] Проведение экспертизы суд поручил трём сотрудникам КемГУ — религиоведу Алексею Горбатову, лингвисту Михаилу Осадчему и психологу Сергею Дранишникову.[50] Вопросы к ним суд оставил прежними.
Представители защиты отметили, что Горбатов некомпетентен в вопросах индуизма и что его основной специализацией являлась история Русской православной церкви.[50] Представители защиты также обратили внимание суда на конфессиональную ангажированность Горбатова, ранее выступавшего в качестве соавтора публикаций архиепископа Кемеровской и Новокузнецкой епархии РПЦ.[50] Представители защиты также указали на тот факт, что Дранишников не имел учёной степени, а Осадчий ранее участвовал в составлении экспертных заключений, на основании которых были признаны экстремистскими несколько публикаций Свидетелей Иеговы.[51] При этом, Осадчий использовал такой же сомнительный «компонентный анализ», как и Наумов. Основываясь на этом, представители защиты ходатайствовали об «отклонении этих экспертов ввиду их заведомой необъективности» и о поручении проведения экспертизы квалифицированным учёным из Москвы. Суд посчитал это невозможным ввиду того, что указанные представителями защиты эксперты «работают в разных учебных, научных заведениях, что увеличит срок производства экспертизы, и как следствие, может привести к нарушению разумного срока судопроизводства по делу, учитывая отдаленность нахождения экспертов от г. Томска».[50] Суд также отклонил замечания представителей защиты к вопросам, поставленным перед экспертами с употреблением некорректных формулировок и не имеющими отношения к эскпертизе на экстремизм. Новую экспертизу суд поручил провести до 1 декабря 2011 года.[50]
Экспертное заключение сотрудников Кемеровского государственного университета
Авторы экспертного заключения разошлись во мнениях: психолог Сергей Дранишников и лингвист Михаил Осадчий обнаружили в тексте признаки экстремизма, а религиовед Алексей Горбатов нет.[52] Дранишников и Осадчий пришли к выводу, что «отдельные элементы текста содержат нелицеприятные высказывания дискриминационного характера в отношении неопределённого круга лиц».[53][54] По их мнению, в книге ведётся «пропаганда интеллектуальной и социальной неполноценности человека по признаку его отношения к обосновываемым „Бхагавад-гитой“ религиозным ценностям».[55] В комментариях Прабхупады эксперты нашли «формулировки, возвышающие последователей учения над представителями иных вероисповеданий» и «выражения, унижающие честь и достоинство „непросвещённых“», в адрес которых употребляются такие оскорбительные слова, как «демоны», «ослы», «вьючные животные», «нелюди».[52] Кроме того, эксперты высказали мнение, что «книга пропагандирует ограничение свободы женщин».[56]
Представитель защиты Михаил Фролов отметил в интервью СМИ, что для кришнаитов негативный характер экспертизы не стал неожиданностью, ведь те же самые эксперты ранее уже находили экстремизм в религиозных текстах других религиозных объединений.[56] По словам Фролова, эксперты просто «надёргали» из книги цитат, в которых упоминается слово «глупец» и другие негативные эпитеты, направленные «не в адрес какой-то конкретной религиозной группы или отдельной личности», а используемые для критики философских взглядов, отличающихся от вайшнавизма.[57] Однако, эксперты усмотрели в этом «пропаганду интеллектуальной и социальной неполноценности человека по признаку его отношения к обосновываемым „Бхагавад-гитой“ религиозным ценностям».[56] По мнению другого представителя защиты, Александра Шахова, заключение кемеровских экспертов не было «таким категоричным», как предыдущее.[57]
Профессор кафедры философии Сибирского государственного медицинского университета, доктор философских наук Николай Карпицкий отметил, что перед экспертами был поставлен очень прямой вопрос о том, существует ли в книге какие-либо оскорбления достоинства определённых конфессий или каких-либо определённых социальных групп.[58] По мнению Карпицкого, религиовед дал компетентное заключение и к нему нельзя предъявить каких-либо претензий.[58] Однако, лингвист и психолог, вместо того, чтобы ответить на поставленные перед ними вопросы, отвечали на вопрос о том, присутствует ли в тексте книги «отрицательное отношение к неопредёленной группе лиц, хотя про неопределенную группу лиц их не спрашивали».[58] Согласно Карпицкому, из-за этого заключение теряет всякий смысл.[58]
Судебное заседание 19 декабря 2011 года
Слушания по делу «Бхагвад-гиты» возобновились 19 декабря, вскоре после того, как суд получил результаты экспертизы сотрудников КемГУ.[56][59] На заседании были объявлены результаты экспертизы сотрудников Кемеровского государственного университета.[60] В ходе слушаний, суд также рассмотрел заявление уполномоченного по правам человека в РФ Владимира Лукина об участи в процессе его лично или его представителя. Суд удовлетворил заявление омбудсмена и, в связи с привлечением нового лица, отложил окончательное рассмотрение дела на 28 декабря.[61][62]
Судебное заседание 28 декабря. Оглашение вердикта
28 декабря 2011 года состоялось финальное судебное заседание.[63][64] В его преддверии руководство ИСККОН в России распространило в СМИ заявление, в котором выразило «тревогу по поводу происходящего» и «надежду на объективность суда».[65]
Однако, в суд не явился заявленный ранее уполномоченный по правам человека в РФ Владимир Лукин ни его представитель Нелли Кречетова.[66][67] Позднее Лункин пояснил «Би-би-си», что Кречетова находилась в отпуске, а вместо неё на процессе присутствовали представлявшие омбудсменов юристы.
В ходе заседания судья Г. Бутенко зачитала текст экспертизы, подготовленной сотрудниками КемГУ.[68] Представители защиты отметили, что кемеровские эксперты не пришли к общему выводу, что их мнения противоречили друг другу и что они опирались в своём анализе на собственные, а не на общепринятые научные методики, тем самым «выйдя за пределы своей компетенции».[53]
Представитель защиты Александр Шахов попросил суд приобщить к делу рецензию на кемеровскую экспертизу профессора Томского государственного педагогического университета Ольги Орловой, которая «ставила под сомнение научность экспертизы» кемеровских специалистов.[68] Шахов, в частности, указал, что «рецензия ставит под сомнение основное доказательство — заключение комплексной экспертизы. Специалист-лингвист Томского педуниверситета, имеющая больший опыт экспертной работы, критикует его заключение — лингвистическую часть, и может указать суду, что данное заключение не может являться обоснованным в качестве доказательства».[69] Г. Бутенко изучила документ и объявила, что согласно выводам Ольги Орловой, при проведении экспертизы в Кемерово «были нарушены процедуры проведения экспертизы…, данную экспертизу нельзя назвать комплексной, потому что [она] проводилась специалистами по отдельности».[69] Представитель прокуратуры на это возразила, что в заключении «экспертом дана собственная оценка доказательств», что является прерогативой суда.[69] В результате, Г. Бутенко удовлетворила ходатайство кришнаитов о приобщении рецензии к делу, но отказалась вызвать в суд проводивших экспертизу специалистов.[69]
После этого представители защиты ходатайствовали о приобщении к делу исследования текста «Бхагавад-гиты как она есть», выполненного экспертами из Барнаула.[54] Перед барнаульскими учёными были поставлены те же вопросы, что и перед кемеровскими, но их выводы оказались «абсолютно противоположными».[53] Как отметили представители защиты, в отличие от кемеровской экспертизы, барнаульское исследование проводилось научными методами, описанными в тексте экспертного заключения, которое по объёму было в три раза больше кемеровского исследования.[53]
Представители защиты заявили, что наличие противоречий в выводах экспертов требует повторной экспертизы и ходатайствовали о назначении новой комплексной психолого-лингвистической экспертизы.[53] Представители защиты также указали суду на отсутствие комплексного анализа текста в уже проведённой экспертизе и на отсутствие учёных степеней у кемеровских экспертов.[52] Представители защиты сообщили суду, что готовность провести новую экспертизу «выразили барнаульские, уральские и петербургские учёные» и представили суду список «компетентных специалистов».[52][68] Бутенко, однако, сказала, что не видит оснований не доверять мнению кемеровских экспертов и отклонила ходатайство о проведении новой экспертизы.[70]
Судья сочла доводы прокуратуры неубедительными и объявила об отказе в удовлетворении заявления прокуратуры о признании «Бхагавад-гиты как она есть» экстремистской.[71] Г. Бутенко не нашла оснований для признания книги экстремистской литературой, отметив, что она представляет собой «одну из интерпретаций священного индуистского писания „Бхагавад-гиты“»[72] и заключив, что
Текст книги «Бхагавад-гита как она есть» не содержит высказываний побудительного характера, призывов к враждебным или насильственным действиям в отношении лиц определённой конфессиональной, национальной, этнической принадлежности, а также высказываний, оправдывающих совершение таких действий.[73]
Апелляция прокуратуры
26 января 2012 года Ленинский районный суд удовлетворил заявление о восстановлении срока на подачу апелляционного представления прокуратуры и передал дело в Томский областной суд для рассмотрения апелляционного представления.[74][75] Томское общество сознания Кришны сообщило, что не станет обжаловать решение суда о рассмотрении апелляции по делу «Бхагавад-гиты как она есть».[76] Юрист кришнаитов Александр Шахов сказал «Интерфаксу», что «прокуратура имеет право на обжалование судебного решения» и подчеркнул, что кришнаиты будут отстаивать свою позицию в Томском областном суде.[77]
Судебное заседание 21 марта 2012 года
После непродолжительных прений суд удалился в совещательную комнату и через три-четыре минуты огласил решение, в котором отклонил апелляционное представление прокурора Томска на отказ суда первой инстанции в признании экстремистской «Бхагавад-гиты как она есть».[78][79] [80] Таким образом, областной суд подтвердил решение Ленинского районного суда, который отказался признать книгу экстремистской в декабре 2011 года.[81]
Примечания
- ↑ Порядок особого производства не предполагает участие истца, ответчика или свидетелей; к процессу привлекаются только заинтересованные лица.
- ↑ http://www.kommersant.ru/doc-y/1753728
- ↑ а б http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o377
- ↑ http://www.gazeta.ru/news/lenta/2011/12/21/n_2142470.shtml
- ↑ http://www.portal-credo.ru/site/?act=press&type=list&press_id=1506
- ↑ http://books.google.pt/books?id=rfIvAQAAIAAJ
- ↑ http://books.google.pt/books?id=zwHXHDK4ei8C&pg=PA200
- ↑ http://www.mk.ru/social/article/2011/11/28/647501-tomskaya-prokuratura-bdit.html
- ↑ http://lenta.ru/news/2011/12/28/gita/
- ↑ а б в г http://www.portal-credo.ru/site/?act=press&type=list&press_id=375
- ↑ а б в г д е ё ж з и й к л м http://globalsib.com/11432/
- ↑ а б в г http://religion.ng.ru/society/2012-01-18/5_krishna.html?insidedoc
- ↑ а б http://www.gazeta.ru/social/2011/12/21/3936526.shtml
- ↑ http://fedpress.ru/federal/polit/society/id_255761.html
- ↑ а б в http://www.tv2.tomsk.ru/video/delo-protiv-bkhagavat-gity-svyazano-s-deyatelnostyu-konkretnogo-litsa
- ↑ http://www.bbc.co.uk/russian/multimedia/2011/12/111220_bbseva_russia_book_ban.shtml
- ↑ а б http://mn.ru/society_faith/20111229/309468369.html
- ↑ http://articles.economictimes.indiatimes.com/2011-12-22/news/30546686_1_iskcon-bhagwad-gita-expert-opinion
- ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокwsjrashid
не указан текст - ↑ а б в г д е http://lenta.ru/articles/2011/12/21/bhagavadgita/
- ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокap28
не указан текст - ↑ http://news.vtomske.ru/details/42662.html
- ↑ http://blogs.wsj.com/indiarealtime/2011/12/28/russia-dismisses-bhagavad-gita-ban/
- ↑ http://www.specletter.com/obcshestvo/2011-11-28/krishnaitam-udarili-v-ekstremistskii-buben.html
- ↑ http://obzor.westsib.ru/news/294618
- ↑ а б http://www.rusoir.ru/03print/svoboda-sovesti/20/
- ↑ а б http://www.religio.ru/relisoc/newrelmov/8.html
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ http://www.rosbalt.ru/moscow/2009/07/21/656911.html
- ↑ http://www.tv2.tomsk.ru/news/krishnaity-nachali-lsnosit-svoi-doma-v-kandinkel
- ↑ http://www.newsru.com/religy/11apr2011/vaishnavism.html
- ↑ а б в г д е ё ж з http://www.tv2.tomsk.ru/tv2/archive/borba-tomskikh-krishnaitov-za-mesto-pod-solntsem
- ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокsvobodanews2003
не указан текст - ↑ http://www.tv2.tomsk.ru/video/chem-ne-ugodila-bkhagavad-gita-kak-ona-est-prokurature
- ↑ а б Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокej2903
не указан текст - ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокtv22103reject
не указан текст - ↑ а б в г д е http://www.portal-credo.ru/site/print.php?act=fresh&id=1347
- ↑ а б http://www.gazeta.ru/social/2012/01/26/3975125.shtml
- ↑ а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с http://globalsib.com/11485/
- ↑ http://www.forum18.org/Archive.php?article_id=1652
- ↑ http://www.ria.ru/inquest/20110831/427685043.html
- ↑ а б в Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокkhazanov2502
не указан текст - ↑ http://lenta.ru/articles/2011/12/28/letter/
- ↑ а б в г д е ё ж з и й http://artprotest.org/index.php?option=com_content&view=article&id=2838&chtoto=2011-&catid=4&2011-03-04-14-58-14=&Itemid=4&ordering2=4
- ↑ http://www.tv2.tomsk.ru/video-chas-pick/sud-nad-knigoi-0
- ↑ http://www.newsru.com/religy/17feb2012/bhagavad.html
- ↑ http://www.newsru.com/religy/05oct2011/ombudswoman.html
- ↑ http://www.vesti.tvtomsk.ru/news-12539.html
- ↑ http://www.tv2.tomsk.ru/news/prokuratura-potrebovala-provesti-lnovuyu-ekspertizu-knigi-bkhagavad-gita-kak-ona-est-l
- ↑ а б в г д е http://globalsib.com/11596/
- ↑ http://www.portal-credo.ru/site/?act=news&id=88593&type=view
- ↑ а б в г http://www.itar-tass.com/c95/308329.html
- ↑ а б в г д http://sibir.ria.ru/sudy/20111228/82184963.html
- ↑ а б http://tomsk.sibnovosti.ru/incidents/177519-tomskiy-sud-ne-priznal-ekstremistkoy-indiyskuyu-knigu-bhagavad-gita
- ↑ http://lenta.ru/news/2011/12/20/bhagavad/
- ↑ а б в г http://www.rg.ru/2011/12/20/bhagavadgita-anons.html
- ↑ а б Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокtv21912
не указан текст - ↑ а б в г http://echo.rde.ru/?id=news&n=2882
- ↑ http://www.forum18.org/Archive.php?article_id=1642
- ↑ http://www.rosbalt.ru/federal/2011/12/20/926480.html
- ↑ http://www.thestatesman.net/index.php?option=com_content&view=article&id=394013&catid=36
- ↑ http://newsru.com/religy/20dec2011/gita.html
- ↑ http://www.ria.ru/justice/20111228/528505267.html
- ↑ http://kp.ru/online/news/1050912/
- ↑ http://www.newsru.com/religy/26dec2011/gita.html
- ↑ http://sibir.ria.ru/sudy/20111228/82184424.html
- ↑ http://www.rosbalt.ru/federal/2011/12/28/929449.html
- ↑ а б в http://www.interfax-religion.ru/?act=news&div=43607
- ↑ а б в г http://sibir.ria.ru/society/20111228/82184918.html
- ↑ http://sibir.ria.ru/sudy/20111228/82185044.html
- ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокtumanov28
не указан текст - ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокindiatodayverdict
не указан текст - ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокbbcvideo28
не указан текст - ↑ http://www.bbc.co.uk/russian/russia/2012/01/120126_tomsk_trial_krishna.shtml
- ↑ http://www.ria.ru/justice/20120126/549354293.html
- ↑ http://www.interfax-russia.ru/Siberia/news.asp?id=290085&sec=1671
- ↑ http://www.interfax-religion.ru/?act=news&div=44017
- ↑ http://www.ria.ru/justice/20120321/601493749.html
- ↑ http://vz.ru/news/2012/3/21/569837.html
- ↑ http://www.interfax.ru/news.asp?id=236915
- ↑ http://lenta.ru/news/2012/03/21/book/
Ошибка цитирования Для существующих тегов
<ref>
группы «К» не найдено соответствующего тега<references group="К"/>