Если вы заметили ошибку, опечатку, или можете дополнить статью — правьте смело! Сначала необходимо зарегистрироваться (быстро и бесплатно). Затем нажмите кнопку «править» в верхней части страницы и внесите изменения. О том, как загружать иллюстрации, создавать новые статьи и о многом другом можно прочитать в справке.
«Сибирский язык»: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 14: | Строка 14: | ||
{{footer}} | {{footer}} | ||
<ref name=" | <ref name="">http://volgota.com/</ref>{{reflist}} |
Версия от 05:07, 5 сентября 2007
Сибирский язык – это проект литературного восточнославянского языка, на базе сибирского старожильческого говора 18-19 вв.
Восточнославянские диалекты на север от Киева и восток от Полоцка были разнообразны издревле. В отношении новгородского диалекта различия зафиксированы уже в 11-12 веках. Формирование литературных языков на их основе во многом зависело от политической конъюнктуры, в случае сохранения независимости Новгорода, например, новгородский язык определенно был бы отличен от московского.
Имеющаяся «ломоносовская» версия русского литературного языка весьма в малой степени учитывает народные диалекты славянского Севера, переполнена старославянскими и западными заимствованиями, впитала дворянско-имперский менталитет Российской империи и советскую ментальность. Все это делает возможным и желательным создание независимых литературных языков на базе реальных народных диалектов. Подобные попытки уже предпринимались в отношении поморского говора, такой же попыткой является и представленный на сайте сибирский литературный язык.
Сибирский старожильческий говор сформировался к концу 17 века на территории Сибири в основном на базе севернорусских и казацких диалектов, и таким образом он не только не связан с ломоносовским вариантом «русского» языка, но гораздо древнее «литературного русского». В Сибири северные говоры впитали лексику сибирских народов, главным образом тюрков и монгол, однако влияние местных языков лишь обогащало диалект, не меняя его древней восточнославянской природы.
В отличие от украинского и белорусского языков в 19 веке не происходит формирования литературного языка Сибири, в связи с культурной неразвитостью края, отсутствием предшествующей средневековой традиции, слабостью областнических национально-сибирских движений.
На протяжении 20 века сибирские диалекты вымирают под давлением официального русского, и в связи с уничтожением крестьянства как основного носителя диалекта. В то же время с середины 20 века начинается их научное изучение, а современные возможности Интернет делают создание и развитие местного литературного языка технически несложным делом.
- ↑ http://volgota.com/