<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://towiki.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kinaris</id>
	<title>Товики - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://towiki.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kinaris"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://towiki.ru/view/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Kinaris"/>
	<updated>2026-04-07T21:50:25Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.2</generator>
	<entry>
		<id>https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60856</id>
		<title>Филологический факультет ТГУ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60856"/>
		<updated>2011-03-31T14:52:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kinaris: переименовал «Филологический факультет ТГУ» в «Philological faculty of TSU»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Филологический Факультет Национального исследовательского Томского государственного университета (ФИЛФ ТГУ) — учебное подразделение в структуре Томского государственного университета. Факультет ведёт подготовку специалистов, бакалавров и магистров.&lt;br /&gt;
Деканом факультета является на данный момент [[Демешкина Татьяна Алексеевна]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Факультет, год открытия, история. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1917 год -  открыт историко-филологический факультет. В его составе работают  кафедры русского языка и словесности, теории и истории культуры, сравнительного языкознания, классической филологии и романо-германской филологии. &lt;br /&gt;
В 1921 году  историко-филологический факультет был закрыт, и вновь открыт в 1941 году&lt;br /&gt;
1974 год - филологический факультет выделился из состава ИФФ как самостоятельное подразделение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Адрес, телефон, электронная почта, сайт ==&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
634050, Томск, пр. Ленина, 36, &lt;br /&gt;
Томский государственный университет,&lt;br /&gt;
III корпус, филологический факультет&lt;br /&gt;
Тел. (3822) 529846,&lt;br /&gt;
e-mail: filf@mail.tsu.ru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эмблема ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Филология» 032 700, квалификация (степень) - бакалавр 032 762&lt;br /&gt;
                                                                                                            магистр   032 768 &lt;br /&gt;
форма обучения – очная,                                                                           &lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным 2010 года) –  бакалавры - 50&lt;br /&gt;
                                                                         магистры - 7 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объектом  изучения являются языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах, а так же художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в  их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах. Обучающиеся знакомятся с различным типом текстов – письменных, устных, виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов). Овладевают навыками устной и письменной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление  «Издательское дело» 035 000, квалификация – бакалавр 035 062&lt;br /&gt;
                                                                                                           магистр 0325 068&lt;br /&gt;
форма обучения – очная   &lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010) – бакалавры - 4 &lt;br /&gt;
                                            магистры (планируется открытие в 2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осуществляет профессиональную подготовку редакторов и работников    государственных и частных типографий и издательств.  Учащиеся получают широкую гуманитарную подготовку, приобретают глубокие знания и навыки практической работы в области книгоиздания, овладевает современными технологиями и маркетинговыми стратегиями редакционно-издательской деятельности. В процессе обучения  вырабатываются навыки и умения  готовить в печать разного рода издания, организовывать рекламу,  обеспечивать  маркетинг издательской продукции, проводить аннотирование, реферирование и классификации изданий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Лингвистика» 035 700, квалификация - бакалавр 035 762,&lt;br /&gt;
                                                                                                магистр  035 768&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным  на 2010 год) – бакалавры - 7&lt;br /&gt;
                                                                            магистры (планируется открытие в 2011 году&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности осуществляется подготовка лингвистов, работающих в сфере современных компьютерных информационных и коммуникационных технологий, в том числе в сфере межъязыковой коммуникации. Обеспечивается изучение трех и более европейских и восточных языков, даются знания современных технологий обработки информации, атрибуции  текста . Обучающиеся овладевают методами компьютерного моделирования, умениями применения лингвистических знаний в криминалистике, навыками научно-исследовательской деятельности в области теоретической и прикладной лингвистики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Специальность «Литературное творчество» 530 800, квалификация - литературный работник&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010 год) –  специалисты – 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности, обучающиеся получают фундаментальное гуманитарное образование, познают законы словесного  художественного творчества, вырабатывают умения профессионально создавать произведения разных родов и жанров, ведут научно-исследовательскую деятельность в области истории и теории литературы,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специализации ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Русский язык как иностранный &lt;br /&gt;
Готовит квалифицированных специалистов в сфере обучения русскому языку иностранцев. Базовое филологическое образование позволяет овладеть навыками работы с людьми, говорящими на любых языках, например, с китайцами, итальянцами, турками и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение связей с общественностью и рекламы&lt;br /&gt;
Проходит обучение владению языком воздействия и убеждения во всех его разновидностях: речевом (тексты и слоганы), графическом («язык дизайна») и психологическом («язык жестов» и стратегия переговоров). Базируясь на классическом гуманитарном образовании специализация позволяет приобрести  навыки и овладеть методами работы  в сфере рекламы и PR-сфере..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение журналистики&lt;br /&gt;
Профилирующие дисциплины: теория и практика журналистики, история                          отечественных и зарубежных СМИ, основы теле- и радио журналистики, социологии и психологии масс-медиа, теория и практика связей с общественностью, рекламоведение, практическая стилистика и литературное редактирование, журналистика и право, риторика и др.&lt;br /&gt;
Обучение имеет практический характер и дает навыки в подготовке материалов для прессы, радио, телевидения, рекламы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Польский язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Польский язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис польского языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Польская культура, искусство и литература». Занятия направлены на практическое применение знаний (разговорная речь, общение)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Словацкий язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Словацкий язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис словацкого языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Словацкая культура, искусство и литература».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Палеославистика&lt;br /&gt;
дает возможность стать уникальным специалистом в области письменности и литературы Древней Руси. Древнерусская литература является первым этапом развития русской литературы и представляет огромное поле для работы литературоведа как отдельный феномен, так и в сопоставлении с другими периодами русской литературы и литературами других стран&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Переводчик в сфере профессиональной коммуникации   (английский, немецкий языки)&lt;br /&gt;
Обучение предполагает формирование навыков свободной устной и письменной английской речи, формирование и развитие профессиональных умений переводчика, овладение тремя иностранными языками, изучение современных теорий перевода и межкультурного общения, практическое освоение различных техник письменного, устного и синхронного переводов, проведение литературоведческих и лингвистических исследований в области перевода и межкультурной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Классическая филология&lt;br /&gt;
Основная часть обучения представляет практику перевода с латинского и древнегреческого языков. Углубленно изучается античная культура, литература и искусство. Выпускники данной специализации владеют основами преподавания латинского языка в медицинских и других учебных заведения. Знание латинского и древнегреческого языков является желательным при ведении научной работы, связанной с лингвистическими исследованиями, и существенно облегчает изучение других иностранных языков, поскольку современные европейские языки насыщены наследием (в первую очередь – лексическим) древних Греции и Рима&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сфера профессиональной деятельности выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выпускник филологического факультета  готовится для профессиональной деятельности в научных и научно-педагогических учреждениях и организациях; может работать переводчиком, редактором, экспертом, аналитиком в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой информации, в области языковой и социокультурной коммуникации, социально-гуманитарной деятельности. Может заниматься проектной и организационно-управленческой деятельностью в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и художественных музеях, в социально–педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С целью осуществления профессиональной деятельности студентов и выпускников факультет сотрудничает с издательством Томского государственного университета, НП «Томская книжная палата», Томским городским департаментом образования, Научно-исследовательским центром «Россия-Италия», Редакциями томских газет и журналов «Томский вестник»), Союзом российских писателей и Союзом писателей России&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кафедры, зав кафедрами ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русского языка&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Демешкина Татьяна Алексеевна.&lt;br /&gt;
Основное направление – комплексное исследование основных старожильческих говоров Среднего Приобья, лексикография, лингвоперсонология, лингвокультурология, когнитивная диалектология,топонимика, исследования различных видов региональных дискурсов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русской и зарубежной литературы&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Янушкевич Александр Сергеевич.&lt;br /&gt;
История русской и зарубежной литературы. Компаративистика. Изучение и издание творческого наследия В.АЖуковского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра истории русской литературы ХХ века &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук профессор Суханов Вячеслав Алексеевич.&lt;br /&gt;
Исследование литературных процессов ХХ-ХХ1 вв.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра общего, сравнительно русского языкознания и классической филологии Зав.кафедрой - доктор филологических наук, профессор Резанова Зоя Ивановна.&lt;br /&gt;
Проблемы языкового миромоделирования в национальных культурах, этимология, классическая филология&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра романо-германской филологии &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой - кандидат филологических наук доцент Олицкая Дарья Алексеевна.&lt;br /&gt;
Сравнительное литературоведение и лингвистика&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Кафедра общего литературоведения, издательского дела и редактирования»&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Айзикова Ирина Александровна.&lt;br /&gt;
Кафедра разрабатывает проблемы литературного краеведения, методы редактирования и подготовки к изданию произведений различных видов литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Учебные курсы (основные, входящие в вузовский компонент) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	История и теория русской и зарубежной литератур&lt;br /&gt;
	История и теория русского языка&lt;br /&gt;
	Литературная критика&lt;br /&gt;
	Польский, словацкий, английский, немецкий и французский языки&lt;br /&gt;
	(история, теория и практика)&lt;br /&gt;
	Классические языки(старославянский, латинский, древнегреческий&lt;br /&gt;
	Литературное мастерство&lt;br /&gt;
	Практическая стилистика и редактирование&lt;br /&gt;
	Современное отечественное и зарубежное издательское дело&lt;br /&gt;
	Предпринимательство, маркетинг и менеджмент в книжном деле&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции&lt;br /&gt;
	Программные средства обработки информации&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции и другие&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Условия обучения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	лингафонный кабинет &lt;br /&gt;
	два современных компьютерных класса с доступом в Интернет &lt;br /&gt;
	аудитории со специализированным аудио- и видео-оборудованием&lt;br /&gt;
	специализированные аудитории для работы с иностранными студентами&lt;br /&gt;
	зал заседаний&lt;br /&gt;
	места для иногородних студентов в общежитии студенческого городка&lt;br /&gt;
	 центр тестирования по русскому языку,&lt;br /&gt;
	мини-типография.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Научная деятельность студентов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На филологическом факультет, известном своими научными традициями и достижениями созданы все условия для реализации научного потенциала студентов: руководят научно-исследовательской деятельностью студентов ведущие профессора и доценты, организует работу Совет молодых ученых. &lt;br /&gt;
Студенты проходят стажировки в известных российских и зарубежных научных центрах Германии, Италии, США: организован  ежегодный обмен студентами с университетом Неаполя (Италия). &lt;br /&gt;
За последние 5 лет на факультете прошли обучение 137 иностранных граждан из 11 стран, 11 студентов факультета прошли обучение в Германии, 18 молодых преподавателей стажировались в Германии по грантам ДАД. На базе факультет в 2008 и 2009 году организована Летняя школа обучения русскому языку для студентов Университета штата Нью-Йорк.&lt;br /&gt;
Студенты принимают участие во Всероссийских олимпиадах, международных и всероссийских стипендиальных программах («Oxford Russia fund», программа Германской службы академических обменов (DAAD), Благотворительный фонд В. Потанина и др.)&lt;br /&gt;
Регулярно проводятся собственные научные конференции,  готовятся выступления самостоятельно и в соавторстве с преподавателями на «взрослых» конференциях. Ежегодно более 100 публикаций научных работ студентов появляются в сборниках и журналах. Каждый год студенты-филологи занимают призовые места в областных и Всероссийских олимпиадах, побеждают в конкурсе на стипендию фонда Потанина.&lt;br /&gt;
 Только за последние два года 45 студентов-филологов стали стипендиатами фонда «Оксфорд-Россия».&lt;br /&gt;
На нашем факультете ежегодно проводится Всероссийская конференция молодых ученых «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения». Также наши студенты представляют свои исследования на конференциях и в Томском Педагогическом университете, и в Томском Политехническом университете. Студенты принимают участие в конференциях в других городах (Новосибирск, Кемерово, Барнаул). &lt;br /&gt;
С 2006 года на базе факультета проводятся всероссийские,  региональные и межвузовские  олимпиады по литературоведению, языкознанию, русскому языку как иностранному, русскому языку и культуре речи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Внеучебная жизнь студентов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Традиционные праздники «Посвящение в студенты», театрализованные  фольклорные представления («Фольклорный праздник»), литературно-художественные праздники   «Вечер античности», вечера юбилеев литераторов («Гоголевский вечер»), феерический новогодний бал-маскарад,  Лингва-фестиваль, шоу-конкурс «Краса факультета невест».&lt;br /&gt;
Издание студенческих газет «Фольклорный вестник», «Профиль», журнала «Гуманитарий»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Востребованность выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	в системе высшего и среднего образования – преподавательский состав филологического факультета Томского университета полностью сформирован из выпускников  и аспирантов нашего факультета.; директор школы № 44 – Расторгуева А.Г., директор школы № 34 Мартыноа Л.Н. логопед  Омской Областной больницы – Гонор Т.И.&lt;br /&gt;
•	Зав.кафедрами, профессора многих гуманитарных  факультетов вузов Кемерово, Барнаула, Новокузнецка, Бийска, Владивостока, Благовещенска, Новосибирска, Омск, Екатеринбурге,  и других город РФ&lt;br /&gt;
•	в органах государственного управления и культуры – музей ТПУ – Козачек Л., УВД пстихолог –Касимова И., ТОРЦ юрист –Хоружевская О.&lt;br /&gt;
•	в общественных организациях&lt;br /&gt;
•	в СМИ и пресс-службах &lt;br /&gt;
•	в рекламных и PR-агентствах (рекламное агенство «Persona grata» -Мазурова Т.), начальник отдела информации и маркетинга ОАО «ТОмскпромстройбанк» Курбатова Л.А. &lt;br /&gt;
•	в редакциях и издательствах  (главный редактор научного издательства NUE Сумарокова в.С.., корректор «Томский вестник» Глущенко  Ж.Ю., редакция газеты «Ва-банк» Рязанова О.&lt;br /&gt;
•	на радио и телевидении, ( ГТРК Мартынова В.А –редактор, студия «Алиса» - Пронина Т.В.., Новосибирская ГТРК, журналист Анискина Н.&lt;br /&gt;
•	в переводческих агентствах &lt;br /&gt;
•	в учреждениях, работающих с иностранцами&lt;br /&gt;
•	в сфере бизнеса и предпринимательства (директор объединения «Киномир» Шерина М.А.,  «Альфа-банк» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Выдающиеся выпускники ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киселев Николай Никитич – профессор, зав. кафедрой, первый декан филологического факультета после его выделения из состава историко-филологического факультета, известный исследователь русского театра и  драматургии ХХ века.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Палагина Вера Владимировна – профессор, зав.кафедрой,  одна из основоположниц томской диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блинова Ольга Иосифовна – профессор, лауреат Государственной премии, ведущий диалектолог и лексикограф , глава Томского диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Демешкина Татьяна Алексеевна – профессор, зав. Кафедрой, декан филологического факультета, лауреат Государственной премии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Янушкевич Александр Сергеевич – профессор, зав. каф. Лауреат государственной премии, возглавляет  коллектив по изучению и изданию творческого наследия В.А.Жуковского&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
Сайт Филологического Факультета - [http://philology.tsu.ru/]&lt;br /&gt;
Блог Филологического Факультета - [filfabiturientu.blogspot.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{footer}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kinaris</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%9D%D0%98%D0%A3_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60855</id>
		<title>Филологический факультет НИУ ТГУ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%9D%D0%98%D0%A3_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60855"/>
		<updated>2011-03-31T14:47:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kinaris: «Filological Faculty TSU» переименована в «Филологический факультет ТГУ» поверх перенаправления&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#перенаправление [[Филологический факультет ТГУ]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kinaris</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60854</id>
		<title>Филологический факультет ТГУ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60854"/>
		<updated>2011-03-31T14:47:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kinaris: «Filological Faculty TSU» переименована в «Филологический факультет ТГУ» поверх перенаправления&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Филологический Факультет Национального исследовательского Томского государственного университета (ФИЛФ ТГУ) — учебное подразделение в структуре Томского государственного университета. Факультет ведёт подготовку специалистов, бакалавров и магистров.&lt;br /&gt;
Деканом факультета является на данный момент [[Демешкина Татьяна Алексеевна]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Факультет, год открытия, история. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1917 год -  открыт историко-филологический факультет. В его составе работают  кафедры русского языка и словесности, теории и истории культуры, сравнительного языкознания, классической филологии и романо-германской филологии. &lt;br /&gt;
В 1921 году  историко-филологический факультет был закрыт, и вновь открыт в 1941 году&lt;br /&gt;
1974 год - филологический факультет выделился из состава ИФФ как самостоятельное подразделение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Адрес, телефон, электронная почта, сайт ==&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
634050, Томск, пр. Ленина, 36, &lt;br /&gt;
Томский государственный университет,&lt;br /&gt;
III корпус, филологический факультет&lt;br /&gt;
Тел. (3822) 529846,&lt;br /&gt;
e-mail: filf@mail.tsu.ru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эмблема ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Филология» 032 700, квалификация (степень) - бакалавр 032 762&lt;br /&gt;
                                                                                                            магистр   032 768 &lt;br /&gt;
форма обучения – очная,                                                                           &lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным 2010 года) –  бакалавры - 50&lt;br /&gt;
                                                                         магистры - 7 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объектом  изучения являются языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах, а так же художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в  их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах. Обучающиеся знакомятся с различным типом текстов – письменных, устных, виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов). Овладевают навыками устной и письменной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление  «Издательское дело» 035 000, квалификация – бакалавр 035 062&lt;br /&gt;
                                                                                                           магистр 0325 068&lt;br /&gt;
форма обучения – очная   &lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010) – бакалавры - 4 &lt;br /&gt;
                                            магистры (планируется открытие в 2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осуществляет профессиональную подготовку редакторов и работников    государственных и частных типографий и издательств.  Учащиеся получают широкую гуманитарную подготовку, приобретают глубокие знания и навыки практической работы в области книгоиздания, овладевает современными технологиями и маркетинговыми стратегиями редакционно-издательской деятельности. В процессе обучения  вырабатываются навыки и умения  готовить в печать разного рода издания, организовывать рекламу,  обеспечивать  маркетинг издательской продукции, проводить аннотирование, реферирование и классификации изданий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Лингвистика» 035 700, квалификация - бакалавр 035 762,&lt;br /&gt;
                                                                                                магистр  035 768&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным  на 2010 год) – бакалавры - 7&lt;br /&gt;
                                                                            магистры (планируется открытие в 2011 году&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности осуществляется подготовка лингвистов, работающих в сфере современных компьютерных информационных и коммуникационных технологий, в том числе в сфере межъязыковой коммуникации. Обеспечивается изучение трех и более европейских и восточных языков, даются знания современных технологий обработки информации, атрибуции  текста . Обучающиеся овладевают методами компьютерного моделирования, умениями применения лингвистических знаний в криминалистике, навыками научно-исследовательской деятельности в области теоретической и прикладной лингвистики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Специальность «Литературное творчество» 530 800, квалификация - литературный работник&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010 год) –  специалисты – 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности, обучающиеся получают фундаментальное гуманитарное образование, познают законы словесного  художественного творчества, вырабатывают умения профессионально создавать произведения разных родов и жанров, ведут научно-исследовательскую деятельность в области истории и теории литературы,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специализации ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Русский язык как иностранный &lt;br /&gt;
Готовит квалифицированных специалистов в сфере обучения русскому языку иностранцев. Базовое филологическое образование позволяет овладеть навыками работы с людьми, говорящими на любых языках, например, с китайцами, итальянцами, турками и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение связей с общественностью и рекламы&lt;br /&gt;
Проходит обучение владению языком воздействия и убеждения во всех его разновидностях: речевом (тексты и слоганы), графическом («язык дизайна») и психологическом («язык жестов» и стратегия переговоров). Базируясь на классическом гуманитарном образовании специализация позволяет приобрести  навыки и овладеть методами работы  в сфере рекламы и PR-сфере..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение журналистики&lt;br /&gt;
Профилирующие дисциплины: теория и практика журналистики, история                          отечественных и зарубежных СМИ, основы теле- и радио журналистики, социологии и психологии масс-медиа, теория и практика связей с общественностью, рекламоведение, практическая стилистика и литературное редактирование, журналистика и право, риторика и др.&lt;br /&gt;
Обучение имеет практический характер и дает навыки в подготовке материалов для прессы, радио, телевидения, рекламы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Польский язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Польский язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис польского языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Польская культура, искусство и литература». Занятия направлены на практическое применение знаний (разговорная речь, общение)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Словацкий язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Словацкий язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис словацкого языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Словацкая культура, искусство и литература».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Палеославистика&lt;br /&gt;
дает возможность стать уникальным специалистом в области письменности и литературы Древней Руси. Древнерусская литература является первым этапом развития русской литературы и представляет огромное поле для работы литературоведа как отдельный феномен, так и в сопоставлении с другими периодами русской литературы и литературами других стран&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Переводчик в сфере профессиональной коммуникации   (английский, немецкий языки)&lt;br /&gt;
Обучение предполагает формирование навыков свободной устной и письменной английской речи, формирование и развитие профессиональных умений переводчика, овладение тремя иностранными языками, изучение современных теорий перевода и межкультурного общения, практическое освоение различных техник письменного, устного и синхронного переводов, проведение литературоведческих и лингвистических исследований в области перевода и межкультурной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Классическая филология&lt;br /&gt;
Основная часть обучения представляет практику перевода с латинского и древнегреческого языков. Углубленно изучается античная культура, литература и искусство. Выпускники данной специализации владеют основами преподавания латинского языка в медицинских и других учебных заведения. Знание латинского и древнегреческого языков является желательным при ведении научной работы, связанной с лингвистическими исследованиями, и существенно облегчает изучение других иностранных языков, поскольку современные европейские языки насыщены наследием (в первую очередь – лексическим) древних Греции и Рима&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сфера профессиональной деятельности выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выпускник филологического факультета  готовится для профессиональной деятельности в научных и научно-педагогических учреждениях и организациях; может работать переводчиком, редактором, экспертом, аналитиком в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой информации, в области языковой и социокультурной коммуникации, социально-гуманитарной деятельности. Может заниматься проектной и организационно-управленческой деятельностью в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и художественных музеях, в социально–педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С целью осуществления профессиональной деятельности студентов и выпускников факультет сотрудничает с издательством Томского государственного университета, НП «Томская книжная палата», Томским городским департаментом образования, Научно-исследовательским центром «Россия-Италия», Редакциями томских газет и журналов «Томский вестник»), Союзом российских писателей и Союзом писателей России&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кафедры, зав кафедрами ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русского языка&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Демешкина Татьяна Алексеевна.&lt;br /&gt;
Основное направление – комплексное исследование основных старожильческих говоров Среднего Приобья, лексикография, лингвоперсонология, лингвокультурология, когнитивная диалектология,топонимика, исследования различных видов региональных дискурсов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русской и зарубежной литературы&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Янушкевич Александр Сергеевич.&lt;br /&gt;
История русской и зарубежной литературы. Компаративистика. Изучение и издание творческого наследия В.АЖуковского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра истории русской литературы ХХ века &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук профессор Суханов Вячеслав Алексеевич.&lt;br /&gt;
Исследование литературных процессов ХХ-ХХ1 вв.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра общего, сравнительно русского языкознания и классической филологии Зав.кафедрой - доктор филологических наук, профессор Резанова Зоя Ивановна.&lt;br /&gt;
Проблемы языкового миромоделирования в национальных культурах, этимология, классическая филология&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра романо-германской филологии &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой - кандидат филологических наук доцент Олицкая Дарья Алексеевна.&lt;br /&gt;
Сравнительное литературоведение и лингвистика&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Кафедра общего литературоведения, издательского дела и редактирования»&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Айзикова Ирина Александровна.&lt;br /&gt;
Кафедра разрабатывает проблемы литературного краеведения, методы редактирования и подготовки к изданию произведений различных видов литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Учебные курсы (основные, входящие в вузовский компонент) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	История и теория русской и зарубежной литератур&lt;br /&gt;
	История и теория русского языка&lt;br /&gt;
	Литературная критика&lt;br /&gt;
	Польский, словацкий, английский, немецкий и французский языки&lt;br /&gt;
	(история, теория и практика)&lt;br /&gt;
	Классические языки(старославянский, латинский, древнегреческий&lt;br /&gt;
	Литературное мастерство&lt;br /&gt;
	Практическая стилистика и редактирование&lt;br /&gt;
	Современное отечественное и зарубежное издательское дело&lt;br /&gt;
	Предпринимательство, маркетинг и менеджмент в книжном деле&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции&lt;br /&gt;
	Программные средства обработки информации&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции и другие&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Условия обучения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	лингафонный кабинет &lt;br /&gt;
	два современных компьютерных класса с доступом в Интернет &lt;br /&gt;
	аудитории со специализированным аудио- и видео-оборудованием&lt;br /&gt;
	специализированные аудитории для работы с иностранными студентами&lt;br /&gt;
	зал заседаний&lt;br /&gt;
	места для иногородних студентов в общежитии студенческого городка&lt;br /&gt;
	 центр тестирования по русскому языку,&lt;br /&gt;
	мини-типография.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Научная деятельность студентов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На филологическом факультет, известном своими научными традициями и достижениями созданы все условия для реализации научного потенциала студентов: руководят научно-исследовательской деятельностью студентов ведущие профессора и доценты, организует работу Совет молодых ученых. &lt;br /&gt;
Студенты проходят стажировки в известных российских и зарубежных научных центрах Германии, Италии, США: организован  ежегодный обмен студентами с университетом Неаполя (Италия). &lt;br /&gt;
За последние 5 лет на факультете прошли обучение 137 иностранных граждан из 11 стран, 11 студентов факультета прошли обучение в Германии, 18 молодых преподавателей стажировались в Германии по грантам ДАД. На базе факультет в 2008 и 2009 году организована Летняя школа обучения русскому языку для студентов Университета штата Нью-Йорк.&lt;br /&gt;
Студенты принимают участие во Всероссийских олимпиадах, международных и всероссийских стипендиальных программах («Oxford Russia fund», программа Германской службы академических обменов (DAAD), Благотворительный фонд В. Потанина и др.)&lt;br /&gt;
Регулярно проводятся собственные научные конференции,  готовятся выступления самостоятельно и в соавторстве с преподавателями на «взрослых» конференциях. Ежегодно более 100 публикаций научных работ студентов появляются в сборниках и журналах. Каждый год студенты-филологи занимают призовые места в областных и Всероссийских олимпиадах, побеждают в конкурсе на стипендию фонда Потанина.&lt;br /&gt;
 Только за последние два года 45 студентов-филологов стали стипендиатами фонда «Оксфорд-Россия».&lt;br /&gt;
На нашем факультете ежегодно проводится Всероссийская конференция молодых ученых «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения». Также наши студенты представляют свои исследования на конференциях и в Томском Педагогическом университете, и в Томском Политехническом университете. Студенты принимают участие в конференциях в других городах (Новосибирск, Кемерово, Барнаул). &lt;br /&gt;
С 2006 года на базе факультета проводятся всероссийские,  региональные и межвузовские  олимпиады по литературоведению, языкознанию, русскому языку как иностранному, русскому языку и культуре речи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Внеучебная жизнь студентов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Традиционные праздники «Посвящение в студенты», театрализованные  фольклорные представления («Фольклорный праздник»), литературно-художественные праздники   «Вечер античности», вечера юбилеев литераторов («Гоголевский вечер»), феерический новогодний бал-маскарад,  Лингва-фестиваль, шоу-конкурс «Краса факультета невест».&lt;br /&gt;
Издание студенческих газет «Фольклорный вестник», «Профиль», журнала «Гуманитарий»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Востребованность выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	в системе высшего и среднего образования – преподавательский состав филологического факультета Томского университета полностью сформирован из выпускников  и аспирантов нашего факультета.; директор школы № 44 – Расторгуева А.Г., директор школы № 34 Мартыноа Л.Н. логопед  Омской Областной больницы – Гонор Т.И.&lt;br /&gt;
•	Зав.кафедрами, профессора многих гуманитарных  факультетов вузов Кемерово, Барнаула, Новокузнецка, Бийска, Владивостока, Благовещенска, Новосибирска, Омск, Екатеринбурге,  и других город РФ&lt;br /&gt;
•	в органах государственного управления и культуры – музей ТПУ – Козачек Л., УВД пстихолог –Касимова И., ТОРЦ юрист –Хоружевская О.&lt;br /&gt;
•	в общественных организациях&lt;br /&gt;
•	в СМИ и пресс-службах &lt;br /&gt;
•	в рекламных и PR-агентствах (рекламное агенство «Persona grata» -Мазурова Т.), начальник отдела информации и маркетинга ОАО «ТОмскпромстройбанк» Курбатова Л.А. &lt;br /&gt;
•	в редакциях и издательствах  (главный редактор научного издательства NUE Сумарокова в.С.., корректор «Томский вестник» Глущенко  Ж.Ю., редакция газеты «Ва-банк» Рязанова О.&lt;br /&gt;
•	на радио и телевидении, ( ГТРК Мартынова В.А –редактор, студия «Алиса» - Пронина Т.В.., Новосибирская ГТРК, журналист Анискина Н.&lt;br /&gt;
•	в переводческих агентствах &lt;br /&gt;
•	в учреждениях, работающих с иностранцами&lt;br /&gt;
•	в сфере бизнеса и предпринимательства (директор объединения «Киномир» Шерина М.А.,  «Альфа-банк» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Выдающиеся выпускники ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киселев Николай Никитич – профессор, зав. кафедрой, первый декан филологического факультета после его выделения из состава историко-филологического факультета, известный исследователь русского театра и  драматургии ХХ века.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Палагина Вера Владимировна – профессор, зав.кафедрой,  одна из основоположниц томской диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блинова Ольга Иосифовна – профессор, лауреат Государственной премии, ведущий диалектолог и лексикограф , глава Томского диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Демешкина Татьяна Алексеевна – профессор, зав. Кафедрой, декан филологического факультета, лауреат Государственной премии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Янушкевич Александр Сергеевич – профессор, зав. каф. Лауреат государственной премии, возглавляет  коллектив по изучению и изданию творческого наследия В.А.Жуковского&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
Сайт Филологического Факультета - [http://philology.tsu.ru/]&lt;br /&gt;
Блог Филологического Факультета - [filfabiturientu.blogspot.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{footer}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kinaris</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60852</id>
		<title>Филологический факультет ТГУ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60852"/>
		<updated>2011-03-31T14:46:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kinaris: переименовал «Филологический факультет ТГУ» в «Filological Faculty TSU»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Филологический Факультет Национального исследовательского Томского государственного университета (ФИЛФ ТГУ) — учебное подразделение в структуре Томского государственного университета. Факультет ведёт подготовку специалистов, бакалавров и магистров.&lt;br /&gt;
Деканом факультета является на данный момент [[Демешкина Татьяна Алексеевна]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Факультет, год открытия, история. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1917 год -  открыт историко-филологический факультет. В его составе работают  кафедры русского языка и словесности, теории и истории культуры, сравнительного языкознания, классической филологии и романо-германской филологии. &lt;br /&gt;
В 1921 году  историко-филологический факультет был закрыт, и вновь открыт в 1941 году&lt;br /&gt;
1974 год - филологический факультет выделился из состава ИФФ как самостоятельное подразделение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Адрес, телефон, электронная почта, сайт ==&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
634050, Томск, пр. Ленина, 36, &lt;br /&gt;
Томский государственный университет,&lt;br /&gt;
III корпус, филологический факультет&lt;br /&gt;
Тел. (3822) 529846,&lt;br /&gt;
e-mail: filf@mail.tsu.ru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эмблема ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Филология» 032 700, квалификация (степень) - бакалавр 032 762&lt;br /&gt;
                                                                                                            магистр   032 768 &lt;br /&gt;
форма обучения – очная,                                                                           &lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным 2010 года) –  бакалавры - 50&lt;br /&gt;
                                                                         магистры - 7 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объектом  изучения являются языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах, а так же художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в  их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах. Обучающиеся знакомятся с различным типом текстов – письменных, устных, виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов). Овладевают навыками устной и письменной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление  «Издательское дело» 035 000, квалификация – бакалавр 035 062&lt;br /&gt;
                                                                                                           магистр 0325 068&lt;br /&gt;
форма обучения – очная   &lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010) – бакалавры - 4 &lt;br /&gt;
                                            магистры (планируется открытие в 2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осуществляет профессиональную подготовку редакторов и работников    государственных и частных типографий и издательств.  Учащиеся получают широкую гуманитарную подготовку, приобретают глубокие знания и навыки практической работы в области книгоиздания, овладевает современными технологиями и маркетинговыми стратегиями редакционно-издательской деятельности. В процессе обучения  вырабатываются навыки и умения  готовить в печать разного рода издания, организовывать рекламу,  обеспечивать  маркетинг издательской продукции, проводить аннотирование, реферирование и классификации изданий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Лингвистика» 035 700, квалификация - бакалавр 035 762,&lt;br /&gt;
                                                                                                магистр  035 768&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным  на 2010 год) – бакалавры - 7&lt;br /&gt;
                                                                            магистры (планируется открытие в 2011 году&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности осуществляется подготовка лингвистов, работающих в сфере современных компьютерных информационных и коммуникационных технологий, в том числе в сфере межъязыковой коммуникации. Обеспечивается изучение трех и более европейских и восточных языков, даются знания современных технологий обработки информации, атрибуции  текста . Обучающиеся овладевают методами компьютерного моделирования, умениями применения лингвистических знаний в криминалистике, навыками научно-исследовательской деятельности в области теоретической и прикладной лингвистики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Специальность «Литературное творчество» 530 800, квалификация - литературный работник&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010 год) –  специалисты – 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности, обучающиеся получают фундаментальное гуманитарное образование, познают законы словесного  художественного творчества, вырабатывают умения профессионально создавать произведения разных родов и жанров, ведут научно-исследовательскую деятельность в области истории и теории литературы,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специализации ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Русский язык как иностранный &lt;br /&gt;
Готовит квалифицированных специалистов в сфере обучения русскому языку иностранцев. Базовое филологическое образование позволяет овладеть навыками работы с людьми, говорящими на любых языках, например, с китайцами, итальянцами, турками и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение связей с общественностью и рекламы&lt;br /&gt;
Проходит обучение владению языком воздействия и убеждения во всех его разновидностях: речевом (тексты и слоганы), графическом («язык дизайна») и психологическом («язык жестов» и стратегия переговоров). Базируясь на классическом гуманитарном образовании специализация позволяет приобрести  навыки и овладеть методами работы  в сфере рекламы и PR-сфере..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение журналистики&lt;br /&gt;
Профилирующие дисциплины: теория и практика журналистики, история                          отечественных и зарубежных СМИ, основы теле- и радио журналистики, социологии и психологии масс-медиа, теория и практика связей с общественностью, рекламоведение, практическая стилистика и литературное редактирование, журналистика и право, риторика и др.&lt;br /&gt;
Обучение имеет практический характер и дает навыки в подготовке материалов для прессы, радио, телевидения, рекламы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Польский язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Польский язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис польского языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Польская культура, искусство и литература». Занятия направлены на практическое применение знаний (разговорная речь, общение)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Словацкий язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Словацкий язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис словацкого языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Словацкая культура, искусство и литература».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Палеославистика&lt;br /&gt;
дает возможность стать уникальным специалистом в области письменности и литературы Древней Руси. Древнерусская литература является первым этапом развития русской литературы и представляет огромное поле для работы литературоведа как отдельный феномен, так и в сопоставлении с другими периодами русской литературы и литературами других стран&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Переводчик в сфере профессиональной коммуникации   (английский, немецкий языки)&lt;br /&gt;
Обучение предполагает формирование навыков свободной устной и письменной английской речи, формирование и развитие профессиональных умений переводчика, овладение тремя иностранными языками, изучение современных теорий перевода и межкультурного общения, практическое освоение различных техник письменного, устного и синхронного переводов, проведение литературоведческих и лингвистических исследований в области перевода и межкультурной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Классическая филология&lt;br /&gt;
Основная часть обучения представляет практику перевода с латинского и древнегреческого языков. Углубленно изучается античная культура, литература и искусство. Выпускники данной специализации владеют основами преподавания латинского языка в медицинских и других учебных заведения. Знание латинского и древнегреческого языков является желательным при ведении научной работы, связанной с лингвистическими исследованиями, и существенно облегчает изучение других иностранных языков, поскольку современные европейские языки насыщены наследием (в первую очередь – лексическим) древних Греции и Рима&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сфера профессиональной деятельности выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выпускник филологического факультета  готовится для профессиональной деятельности в научных и научно-педагогических учреждениях и организациях; может работать переводчиком, редактором, экспертом, аналитиком в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой информации, в области языковой и социокультурной коммуникации, социально-гуманитарной деятельности. Может заниматься проектной и организационно-управленческой деятельностью в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и художественных музеях, в социально–педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С целью осуществления профессиональной деятельности студентов и выпускников факультет сотрудничает с издательством Томского государственного университета, НП «Томская книжная палата», Томским городским департаментом образования, Научно-исследовательским центром «Россия-Италия», Редакциями томских газет и журналов «Томский вестник»), Союзом российских писателей и Союзом писателей России&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кафедры, зав кафедрами ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русского языка&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Демешкина Татьяна Алексеевна.&lt;br /&gt;
Основное направление – комплексное исследование основных старожильческих говоров Среднего Приобья, лексикография, лингвоперсонология, лингвокультурология, когнитивная диалектология,топонимика, исследования различных видов региональных дискурсов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русской и зарубежной литературы&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Янушкевич Александр Сергеевич.&lt;br /&gt;
История русской и зарубежной литературы. Компаративистика. Изучение и издание творческого наследия В.АЖуковского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра истории русской литературы ХХ века &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук профессор Суханов Вячеслав Алексеевич.&lt;br /&gt;
Исследование литературных процессов ХХ-ХХ1 вв.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра общего, сравнительно русского языкознания и классической филологии Зав.кафедрой - доктор филологических наук, профессор Резанова Зоя Ивановна.&lt;br /&gt;
Проблемы языкового миромоделирования в национальных культурах, этимология, классическая филология&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра романо-германской филологии &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой - кандидат филологических наук доцент Олицкая Дарья Алексеевна.&lt;br /&gt;
Сравнительное литературоведение и лингвистика&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Кафедра общего литературоведения, издательского дела и редактирования»&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Айзикова Ирина Александровна.&lt;br /&gt;
Кафедра разрабатывает проблемы литературного краеведения, методы редактирования и подготовки к изданию произведений различных видов литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Учебные курсы (основные, входящие в вузовский компонент) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	История и теория русской и зарубежной литератур&lt;br /&gt;
	История и теория русского языка&lt;br /&gt;
	Литературная критика&lt;br /&gt;
	Польский, словацкий, английский, немецкий и французский языки&lt;br /&gt;
	(история, теория и практика)&lt;br /&gt;
	Классические языки(старославянский, латинский, древнегреческий&lt;br /&gt;
	Литературное мастерство&lt;br /&gt;
	Практическая стилистика и редактирование&lt;br /&gt;
	Современное отечественное и зарубежное издательское дело&lt;br /&gt;
	Предпринимательство, маркетинг и менеджмент в книжном деле&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции&lt;br /&gt;
	Программные средства обработки информации&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции и другие&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Условия обучения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	лингафонный кабинет &lt;br /&gt;
	два современных компьютерных класса с доступом в Интернет &lt;br /&gt;
	аудитории со специализированным аудио- и видео-оборудованием&lt;br /&gt;
	специализированные аудитории для работы с иностранными студентами&lt;br /&gt;
	зал заседаний&lt;br /&gt;
	места для иногородних студентов в общежитии студенческого городка&lt;br /&gt;
	 центр тестирования по русскому языку,&lt;br /&gt;
	мини-типография.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Научная деятельность студентов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На филологическом факультет, известном своими научными традициями и достижениями созданы все условия для реализации научного потенциала студентов: руководят научно-исследовательской деятельностью студентов ведущие профессора и доценты, организует работу Совет молодых ученых. &lt;br /&gt;
Студенты проходят стажировки в известных российских и зарубежных научных центрах Германии, Италии, США: организован  ежегодный обмен студентами с университетом Неаполя (Италия). &lt;br /&gt;
За последние 5 лет на факультете прошли обучение 137 иностранных граждан из 11 стран, 11 студентов факультета прошли обучение в Германии, 18 молодых преподавателей стажировались в Германии по грантам ДАД. На базе факультет в 2008 и 2009 году организована Летняя школа обучения русскому языку для студентов Университета штата Нью-Йорк.&lt;br /&gt;
Студенты принимают участие во Всероссийских олимпиадах, международных и всероссийских стипендиальных программах («Oxford Russia fund», программа Германской службы академических обменов (DAAD), Благотворительный фонд В. Потанина и др.)&lt;br /&gt;
Регулярно проводятся собственные научные конференции,  готовятся выступления самостоятельно и в соавторстве с преподавателями на «взрослых» конференциях. Ежегодно более 100 публикаций научных работ студентов появляются в сборниках и журналах. Каждый год студенты-филологи занимают призовые места в областных и Всероссийских олимпиадах, побеждают в конкурсе на стипендию фонда Потанина.&lt;br /&gt;
 Только за последние два года 45 студентов-филологов стали стипендиатами фонда «Оксфорд-Россия».&lt;br /&gt;
На нашем факультете ежегодно проводится Всероссийская конференция молодых ученых «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения». Также наши студенты представляют свои исследования на конференциях и в Томском Педагогическом университете, и в Томском Политехническом университете. Студенты принимают участие в конференциях в других городах (Новосибирск, Кемерово, Барнаул). &lt;br /&gt;
С 2006 года на базе факультета проводятся всероссийские,  региональные и межвузовские  олимпиады по литературоведению, языкознанию, русскому языку как иностранному, русскому языку и культуре речи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Внеучебная жизнь студентов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Традиционные праздники «Посвящение в студенты», театрализованные  фольклорные представления («Фольклорный праздник»), литературно-художественные праздники   «Вечер античности», вечера юбилеев литераторов («Гоголевский вечер»), феерический новогодний бал-маскарад,  Лингва-фестиваль, шоу-конкурс «Краса факультета невест».&lt;br /&gt;
Издание студенческих газет «Фольклорный вестник», «Профиль», журнала «Гуманитарий»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Востребованность выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	в системе высшего и среднего образования – преподавательский состав филологического факультета Томского университета полностью сформирован из выпускников  и аспирантов нашего факультета.; директор школы № 44 – Расторгуева А.Г., директор школы № 34 Мартыноа Л.Н. логопед  Омской Областной больницы – Гонор Т.И.&lt;br /&gt;
•	Зав.кафедрами, профессора многих гуманитарных  факультетов вузов Кемерово, Барнаула, Новокузнецка, Бийска, Владивостока, Благовещенска, Новосибирска, Омск, Екатеринбурге,  и других город РФ&lt;br /&gt;
•	в органах государственного управления и культуры – музей ТПУ – Козачек Л., УВД пстихолог –Касимова И., ТОРЦ юрист –Хоружевская О.&lt;br /&gt;
•	в общественных организациях&lt;br /&gt;
•	в СМИ и пресс-службах &lt;br /&gt;
•	в рекламных и PR-агентствах (рекламное агенство «Persona grata» -Мазурова Т.), начальник отдела информации и маркетинга ОАО «ТОмскпромстройбанк» Курбатова Л.А. &lt;br /&gt;
•	в редакциях и издательствах  (главный редактор научного издательства NUE Сумарокова в.С.., корректор «Томский вестник» Глущенко  Ж.Ю., редакция газеты «Ва-банк» Рязанова О.&lt;br /&gt;
•	на радио и телевидении, ( ГТРК Мартынова В.А –редактор, студия «Алиса» - Пронина Т.В.., Новосибирская ГТРК, журналист Анискина Н.&lt;br /&gt;
•	в переводческих агентствах &lt;br /&gt;
•	в учреждениях, работающих с иностранцами&lt;br /&gt;
•	в сфере бизнеса и предпринимательства (директор объединения «Киномир» Шерина М.А.,  «Альфа-банк» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Выдающиеся выпускники ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киселев Николай Никитич – профессор, зав. кафедрой, первый декан филологического факультета после его выделения из состава историко-филологического факультета, известный исследователь русского театра и  драматургии ХХ века.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Палагина Вера Владимировна – профессор, зав.кафедрой,  одна из основоположниц томской диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блинова Ольга Иосифовна – профессор, лауреат Государственной премии, ведущий диалектолог и лексикограф , глава Томского диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Демешкина Татьяна Алексеевна – профессор, зав. Кафедрой, декан филологического факультета, лауреат Государственной премии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Янушкевич Александр Сергеевич – профессор, зав. каф. Лауреат государственной премии, возглавляет  коллектив по изучению и изданию творческого наследия В.А.Жуковского&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
Сайт Филологического Факультета - [http://philology.tsu.ru/]&lt;br /&gt;
Блог Филологического Факультета - [filfabiturientu.blogspot.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{footer}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kinaris</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60708</id>
		<title>Филологический факультет ТГУ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60708"/>
		<updated>2011-03-26T14:30:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kinaris: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Филологический Факультет Национального исследовательского Томского государственного университета (ФИЛФ ТГУ) — учебное подразделение в структуре Томского государственного университета. Факультет ведёт подготовку специалистов, бакалавров и магистров.&lt;br /&gt;
Деканом факультета является на данный момент [[Демешкина Татьяна Алексеевна]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Факультет, год открытия, история. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1917 год -  открыт историко-филологический факультет. В его составе работают  кафедры русского языка и словесности, теории и истории культуры, сравнительного языкознания, классической филологии и романо-германской филологии. &lt;br /&gt;
В 1921 году  историко-филологический факультет был закрыт, и вновь открыт в 1941 году&lt;br /&gt;
1974 год - филологический факультет выделился из состава ИФФ как самостоятельное подразделение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Адрес, телефон, электронная почта, сайт ==&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
634050, Томск, пр. Ленина, 36, &lt;br /&gt;
Томский государственный университет,&lt;br /&gt;
III корпус, филологический факультет&lt;br /&gt;
Тел. (3822) 529846,&lt;br /&gt;
e-mail: filf@mail.tsu.ru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эмблема ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Филология» 032 700, квалификация (степень) - бакалавр 032 762&lt;br /&gt;
                                                                                                            магистр   032 768 &lt;br /&gt;
форма обучения – очная,                                                                           &lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным 2010 года) –  бакалавры - 50&lt;br /&gt;
                                                                         магистры - 7 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объектом  изучения являются языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах, а так же художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в  их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах. Обучающиеся знакомятся с различным типом текстов – письменных, устных, виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов). Овладевают навыками устной и письменной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление  «Издательское дело» 035 000, квалификация – бакалавр 035 062&lt;br /&gt;
                                                                                                           магистр 0325 068&lt;br /&gt;
форма обучения – очная   &lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010) – бакалавры - 4 &lt;br /&gt;
                                            магистры (планируется открытие в 2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осуществляет профессиональную подготовку редакторов и работников    государственных и частных типографий и издательств.  Учащиеся получают широкую гуманитарную подготовку, приобретают глубокие знания и навыки практической работы в области книгоиздания, овладевает современными технологиями и маркетинговыми стратегиями редакционно-издательской деятельности. В процессе обучения  вырабатываются навыки и умения  готовить в печать разного рода издания, организовывать рекламу,  обеспечивать  маркетинг издательской продукции, проводить аннотирование, реферирование и классификации изданий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Лингвистика» 035 700, квалификация - бакалавр 035 762,&lt;br /&gt;
                                                                                                магистр  035 768&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным  на 2010 год) – бакалавры - 7&lt;br /&gt;
                                                                            магистры (планируется открытие в 2011 году&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности осуществляется подготовка лингвистов, работающих в сфере современных компьютерных информационных и коммуникационных технологий, в том числе в сфере межъязыковой коммуникации. Обеспечивается изучение трех и более европейских и восточных языков, даются знания современных технологий обработки информации, атрибуции  текста . Обучающиеся овладевают методами компьютерного моделирования, умениями применения лингвистических знаний в криминалистике, навыками научно-исследовательской деятельности в области теоретической и прикладной лингвистики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Специальность «Литературное творчество» 530 800, квалификация - литературный работник&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010 год) –  специалисты – 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности, обучающиеся получают фундаментальное гуманитарное образование, познают законы словесного  художественного творчества, вырабатывают умения профессионально создавать произведения разных родов и жанров, ведут научно-исследовательскую деятельность в области истории и теории литературы,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специализации ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Русский язык как иностранный &lt;br /&gt;
Готовит квалифицированных специалистов в сфере обучения русскому языку иностранцев. Базовое филологическое образование позволяет овладеть навыками работы с людьми, говорящими на любых языках, например, с китайцами, итальянцами, турками и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение связей с общественностью и рекламы&lt;br /&gt;
Проходит обучение владению языком воздействия и убеждения во всех его разновидностях: речевом (тексты и слоганы), графическом («язык дизайна») и психологическом («язык жестов» и стратегия переговоров). Базируясь на классическом гуманитарном образовании специализация позволяет приобрести  навыки и овладеть методами работы  в сфере рекламы и PR-сфере..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение журналистики&lt;br /&gt;
Профилирующие дисциплины: теория и практика журналистики, история                          отечественных и зарубежных СМИ, основы теле- и радио журналистики, социологии и психологии масс-медиа, теория и практика связей с общественностью, рекламоведение, практическая стилистика и литературное редактирование, журналистика и право, риторика и др.&lt;br /&gt;
Обучение имеет практический характер и дает навыки в подготовке материалов для прессы, радио, телевидения, рекламы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Польский язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Польский язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис польского языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Польская культура, искусство и литература». Занятия направлены на практическое применение знаний (разговорная речь, общение)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Словацкий язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Словацкий язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис словацкого языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Словацкая культура, искусство и литература».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Палеославистика&lt;br /&gt;
дает возможность стать уникальным специалистом в области письменности и литературы Древней Руси. Древнерусская литература является первым этапом развития русской литературы и представляет огромное поле для работы литературоведа как отдельный феномен, так и в сопоставлении с другими периодами русской литературы и литературами других стран&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Переводчик в сфере профессиональной коммуникации   (английский, немецкий языки)&lt;br /&gt;
Обучение предполагает формирование навыков свободной устной и письменной английской речи, формирование и развитие профессиональных умений переводчика, овладение тремя иностранными языками, изучение современных теорий перевода и межкультурного общения, практическое освоение различных техник письменного, устного и синхронного переводов, проведение литературоведческих и лингвистических исследований в области перевода и межкультурной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Классическая филология&lt;br /&gt;
Основная часть обучения представляет практику перевода с латинского и древнегреческого языков. Углубленно изучается античная культура, литература и искусство. Выпускники данной специализации владеют основами преподавания латинского языка в медицинских и других учебных заведения. Знание латинского и древнегреческого языков является желательным при ведении научной работы, связанной с лингвистическими исследованиями, и существенно облегчает изучение других иностранных языков, поскольку современные европейские языки насыщены наследием (в первую очередь – лексическим) древних Греции и Рима&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сфера профессиональной деятельности выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выпускник филологического факультета  готовится для профессиональной деятельности в научных и научно-педагогических учреждениях и организациях; может работать переводчиком, редактором, экспертом, аналитиком в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой информации, в области языковой и социокультурной коммуникации, социально-гуманитарной деятельности. Может заниматься проектной и организационно-управленческой деятельностью в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и художественных музеях, в социально–педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С целью осуществления профессиональной деятельности студентов и выпускников факультет сотрудничает с издательством Томского государственного университета, НП «Томская книжная палата», Томским городским департаментом образования, Научно-исследовательским центром «Россия-Италия», Редакциями томских газет и журналов «Томский вестник»), Союзом российских писателей и Союзом писателей России&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кафедры, зав кафедрами ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русского языка&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Демешкина Татьяна Алексеевна.&lt;br /&gt;
Основное направление – комплексное исследование основных старожильческих говоров Среднего Приобья, лексикография, лингвоперсонология, лингвокультурология, когнитивная диалектология,топонимика, исследования различных видов региональных дискурсов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русской и зарубежной литературы&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Янушкевич Александр Сергеевич.&lt;br /&gt;
История русской и зарубежной литературы. Компаративистика. Изучение и издание творческого наследия В.АЖуковского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра истории русской литературы ХХ века &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук профессор Суханов Вячеслав Алексеевич.&lt;br /&gt;
Исследование литературных процессов ХХ-ХХ1 вв.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра общего, сравнительно русского языкознания и классической филологии Зав.кафедрой - доктор филологических наук, профессор Резанова Зоя Ивановна.&lt;br /&gt;
Проблемы языкового миромоделирования в национальных культурах, этимология, классическая филология&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра романо-германской филологии &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой - кандидат филологических наук доцент Олицкая Дарья Алексеевна.&lt;br /&gt;
Сравнительное литературоведение и лингвистика&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Кафедра общего литературоведения, издательского дела и редактирования»&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Айзикова Ирина Александровна.&lt;br /&gt;
Кафедра разрабатывает проблемы литературного краеведения, методы редактирования и подготовки к изданию произведений различных видов литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Учебные курсы (основные, входящие в вузовский компонент) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	История и теория русской и зарубежной литератур&lt;br /&gt;
	История и теория русского языка&lt;br /&gt;
	Литературная критика&lt;br /&gt;
	Польский, словацкий, английский, немецкий и французский языки&lt;br /&gt;
	(история, теория и практика)&lt;br /&gt;
	Классические языки(старославянский, латинский, древнегреческий&lt;br /&gt;
	Литературное мастерство&lt;br /&gt;
	Практическая стилистика и редактирование&lt;br /&gt;
	Современное отечественное и зарубежное издательское дело&lt;br /&gt;
	Предпринимательство, маркетинг и менеджмент в книжном деле&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции&lt;br /&gt;
	Программные средства обработки информации&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции и другие&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Условия обучения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	лингафонный кабинет &lt;br /&gt;
	два современных компьютерных класса с доступом в Интернет &lt;br /&gt;
	аудитории со специализированным аудио- и видео-оборудованием&lt;br /&gt;
	специализированные аудитории для работы с иностранными студентами&lt;br /&gt;
	зал заседаний&lt;br /&gt;
	места для иногородних студентов в общежитии студенческого городка&lt;br /&gt;
	 центр тестирования по русскому языку,&lt;br /&gt;
	мини-типография.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Научная деятельность студентов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На филологическом факультет, известном своими научными традициями и достижениями созданы все условия для реализации научного потенциала студентов: руководят научно-исследовательской деятельностью студентов ведущие профессора и доценты, организует работу Совет молодых ученых. &lt;br /&gt;
Студенты проходят стажировки в известных российских и зарубежных научных центрах Германии, Италии, США: организован  ежегодный обмен студентами с университетом Неаполя (Италия). &lt;br /&gt;
За последние 5 лет на факультете прошли обучение 137 иностранных граждан из 11 стран, 11 студентов факультета прошли обучение в Германии, 18 молодых преподавателей стажировались в Германии по грантам ДАД. На базе факультет в 2008 и 2009 году организована Летняя школа обучения русскому языку для студентов Университета штата Нью-Йорк.&lt;br /&gt;
Студенты принимают участие во Всероссийских олимпиадах, международных и всероссийских стипендиальных программах («Oxford Russia fund», программа Германской службы академических обменов (DAAD), Благотворительный фонд В. Потанина и др.)&lt;br /&gt;
Регулярно проводятся собственные научные конференции,  готовятся выступления самостоятельно и в соавторстве с преподавателями на «взрослых» конференциях. Ежегодно более 100 публикаций научных работ студентов появляются в сборниках и журналах. Каждый год студенты-филологи занимают призовые места в областных и Всероссийских олимпиадах, побеждают в конкурсе на стипендию фонда Потанина.&lt;br /&gt;
 Только за последние два года 45 студентов-филологов стали стипендиатами фонда «Оксфорд-Россия».&lt;br /&gt;
На нашем факультете ежегодно проводится Всероссийская конференция молодых ученых «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения». Также наши студенты представляют свои исследования на конференциях и в Томском Педагогическом университете, и в Томском Политехническом университете. Студенты принимают участие в конференциях в других городах (Новосибирск, Кемерово, Барнаул). &lt;br /&gt;
С 2006 года на базе факультета проводятся всероссийские,  региональные и межвузовские  олимпиады по литературоведению, языкознанию, русскому языку как иностранному, русскому языку и культуре речи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Внеучебная жизнь студентов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Традиционные праздники «Посвящение в студенты», театрализованные  фольклорные представления («Фольклорный праздник»), литературно-художественные праздники   «Вечер античности», вечера юбилеев литераторов («Гоголевский вечер»), феерический новогодний бал-маскарад,  Лингва-фестиваль, шоу-конкурс «Краса факультета невест».&lt;br /&gt;
Издание студенческих газет «Фольклорный вестник», «Профиль», журнала «Гуманитарий»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Востребованность выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	в системе высшего и среднего образования – преподавательский состав филологического факультета Томского университета полностью сформирован из выпускников  и аспирантов нашего факультета.; директор школы № 44 – Расторгуева А.Г., директор школы № 34 Мартыноа Л.Н. логопед  Омской Областной больницы – Гонор Т.И.&lt;br /&gt;
•	Зав.кафедрами, профессора многих гуманитарных  факультетов вузов Кемерово, Барнаула, Новокузнецка, Бийска, Владивостока, Благовещенска, Новосибирска, Омск, Екатеринбурге,  и других город РФ&lt;br /&gt;
•	в органах государственного управления и культуры – музей ТПУ – Козачек Л., УВД пстихолог –Касимова И., ТОРЦ юрист –Хоружевская О.&lt;br /&gt;
•	в общественных организациях&lt;br /&gt;
•	в СМИ и пресс-службах &lt;br /&gt;
•	в рекламных и PR-агентствах (рекламное агенство «Persona grata» -Мазурова Т.), начальник отдела информации и маркетинга ОАО «ТОмскпромстройбанк» Курбатова Л.А. &lt;br /&gt;
•	в редакциях и издательствах  (главный редактор научного издательства NUE Сумарокова в.С.., корректор «Томский вестник» Глущенко  Ж.Ю., редакция газеты «Ва-банк» Рязанова О.&lt;br /&gt;
•	на радио и телевидении, ( ГТРК Мартынова В.А –редактор, студия «Алиса» - Пронина Т.В.., Новосибирская ГТРК, журналист Анискина Н.&lt;br /&gt;
•	в переводческих агентствах &lt;br /&gt;
•	в учреждениях, работающих с иностранцами&lt;br /&gt;
•	в сфере бизнеса и предпринимательства (директор объединения «Киномир» Шерина М.А.,  «Альфа-банк» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Выдающиеся выпускники ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киселев Николай Никитич – профессор, зав. кафедрой, первый декан филологического факультета после его выделения из состава историко-филологического факультета, известный исследователь русского театра и  драматургии ХХ века.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Палагина Вера Владимировна – профессор, зав.кафедрой,  одна из основоположниц томской диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блинова Ольга Иосифовна – профессор, лауреат Государственной премии, ведущий диалектолог и лексикограф , глава Томского диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Демешкина Татьяна Алексеевна – профессор, зав. Кафедрой, декан филологического факультета, лауреат Государственной премии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Янушкевич Александр Сергеевич – профессор, зав. каф. Лауреат государственной премии, возглавляет  коллектив по изучению и изданию творческого наследия В.А.Жуковского&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
Сайт Филологического Факультета - [http://philology.tsu.ru/]&lt;br /&gt;
Блог Филологического Факультета - [filfabiturientu.blogspot.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{footer}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kinaris</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60707</id>
		<title>Филологический факультет ТГУ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60707"/>
		<updated>2011-03-26T14:23:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kinaris: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Филологический Факультет Национального исследовательского Томского государственного университета (ФИЛФ ТГУ) — учебное подразделение в структуре Томского государственного университета. Факультет ведёт подготовку специалистов, бакалавров и магистров.&lt;br /&gt;
Деканом факультета является на данный момент [[Демешкина Татьяна Алексеевна]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Факультет, год открытия, история. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1917 год -  открыт историко-филологический факультет. В его составе работают  кафедры русского языка и словесности, теории и истории культуры, сравнительного языкознания, классической филологии и романо-германской филологии. &lt;br /&gt;
В 1921 году  историко-филологический факультет был закрыт, и вновь открыт в 1941 году&lt;br /&gt;
1974 год - филологический факультет выделился из состава ИФФ как самостоятельное подразделение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Адрес, телефон, электронная почта, сайт ==&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
634050, Томск, пр. Ленина, 36, &lt;br /&gt;
Томский государственный университет,&lt;br /&gt;
III корпус, филологический факультет&lt;br /&gt;
Тел. (3822) 529846,&lt;br /&gt;
e-mail: filf@mail.tsu.ru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эмблема ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Филология» 032 700, квалификация (степень) - бакалавр 032 762&lt;br /&gt;
                                                                                                            магистр   032 768 &lt;br /&gt;
форма обучения – очная,                                                                           &lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным 2010 года) –  бакалавры - 50&lt;br /&gt;
                                                                         магистры - 7 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объектом  изучения являются языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах, а так же художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в  их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах. Обучающиеся знакомятся с различным типом текстов – письменных, устных, виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов). Овладевают навыками устной и письменной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление  «Издательское дело» 035 000, квалификация – бакалавр 035 062&lt;br /&gt;
                                                                                                           магистр 0325 068&lt;br /&gt;
форма обучения – очная   &lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010) – бакалавры - 4 &lt;br /&gt;
                                            магистры (планируется открытие в 2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осуществляет профессиональную подготовку редакторов и работников    государственных и частных типографий и издательств.  Учащиеся получают широкую гуманитарную подготовку, приобретают глубокие знания и навыки практической работы в области книгоиздания, овладевает современными технологиями и маркетинговыми стратегиями редакционно-издательской деятельности. В процессе обучения  вырабатываются навыки и умения  готовить в печать разного рода издания, организовывать рекламу,  обеспечивать  маркетинг издательской продукции, проводить аннотирование, реферирование и классификации изданий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Лингвистика» 035 700, квалификация - бакалавр 035 762,&lt;br /&gt;
                                                                                                магистр  035 768&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным  на 2010 год) – бакалавры - 7&lt;br /&gt;
                                                                            магистры (планируется открытие в 2011 году&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности осуществляется подготовка лингвистов, работающих в сфере современных компьютерных информационных и коммуникационных технологий, в том числе в сфере межъязыковой коммуникации. Обеспечивается изучение трех и более европейских и восточных языков, даются знания современных технологий обработки информации, атрибуции  текста . Обучающиеся овладевают методами компьютерного моделирования, умениями применения лингвистических знаний в криминалистике, навыками научно-исследовательской деятельности в области теоретической и прикладной лингвистики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Специальность «Литературное творчество» 530 800, квалификация - литературный работник&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010 год) –  специалисты – 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности, обучающиеся получают фундаментальное гуманитарное образование, познают законы словесного  художественного творчества, вырабатывают умения профессионально создавать произведения разных родов и жанров, ведут научно-исследовательскую деятельность в области истории и теории литературы,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специализации ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Русский язык как иностранный &lt;br /&gt;
Готовит квалифицированных специалистов в сфере обучения русскому языку иностранцев. Базовое филологическое образование позволяет овладеть навыками работы с людьми, говорящими на любых языках, например, с китайцами, итальянцами, турками и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение связей с общественностью и рекламы&lt;br /&gt;
Проходит обучение владению языком воздействия и убеждения во всех его разновидностях: речевом (тексты и слоганы), графическом («язык дизайна») и психологическом («язык жестов» и стратегия переговоров). Базируясь на классическом гуманитарном образовании специализация позволяет приобрести  навыки и овладеть методами работы  в сфере рекламы и PR-сфере..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение журналистики&lt;br /&gt;
Профилирующие дисциплины: теория и практика журналистики, история                          отечественных и зарубежных СМИ, основы теле- и радио журналистики, социологии и психологии масс-медиа, теория и практика связей с общественностью, рекламоведение, практическая стилистика и литературное редактирование, журналистика и право, риторика и др.&lt;br /&gt;
Обучение имеет практический характер и дает навыки в подготовке материалов для прессы, радио, телевидения, рекламы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Польский язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Польский язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис польского языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Польская культура, искусство и литература». Занятия направлены на практическое применение знаний (разговорная речь, общение)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Словацкий язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Словацкий язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис словацкого языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Словацкая культура, искусство и литература».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Палеославистика&lt;br /&gt;
дает возможность стать уникальным специалистом в области письменности и литературы Древней Руси. Древнерусская литература является первым этапом развития русской литературы и представляет огромное поле для работы литературоведа как отдельный феномен, так и в сопоставлении с другими периодами русской литературы и литературами других стран&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Переводчик в сфере профессиональной коммуникации   (английский, немецкий языки)&lt;br /&gt;
Обучение предполагает формирование навыков свободной устной и письменной английской речи, формирование и развитие профессиональных умений переводчика, овладение тремя иностранными языками, изучение современных теорий перевода и межкультурного общения, практическое освоение различных техник письменного, устного и синхронного переводов, проведение литературоведческих и лингвистических исследований в области перевода и межкультурной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Классическая филология&lt;br /&gt;
Основная часть обучения представляет практику перевода с латинского и древнегреческого языков. Углубленно изучается античная культура, литература и искусство. Выпускники данной специализации владеют основами преподавания латинского языка в медицинских и других учебных заведения. Знание латинского и древнегреческого языков является желательным при ведении научной работы, связанной с лингвистическими исследованиями, и существенно облегчает изучение других иностранных языков, поскольку современные европейские языки насыщены наследием (в первую очередь – лексическим) древних Греции и Рима&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сфера профессиональной деятельности выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выпускник филологического факультета  готовится для профессиональной деятельности в научных и научно-педагогических учреждениях и организациях; может работать переводчиком, редактором, экспертом, аналитиком в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой информации, в области языковой и социокультурной коммуникации, социально-гуманитарной деятельности. Может заниматься проектной и организационно-управленческой деятельностью в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и художественных музеях, в социально–педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С целью осуществления профессиональной деятельности студентов и выпускников факультет сотрудничает с издательством Томского государственного университета, НП «Томская книжная палата», Томским городским департаментом образования, Научно-исследовательским центром «Россия-Италия», Редакциями томских газет и журналов «Томский вестник»), Союзом российских писателей и Союзом писателей России&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кафедры, зав кафедрами ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русского языка&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Демешкина Татьяна Алексеевна.&lt;br /&gt;
Основное направление – комплексное исследование основных старожильческих говоров Среднего Приобья, лексикография, лингвоперсонология, лингвокультурология, когнитивная диалектология,топонимика, исследования различных видов региональных дискурсов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русской и зарубежной литературы&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Янушкевич Александр Сергеевич.&lt;br /&gt;
История русской и зарубежной литературы. Компаративистика. Изучение и издание творческого наследия В.АЖуковского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра истории русской литературы ХХ века &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук профессор Суханов Вячеслав Алексеевич.&lt;br /&gt;
Исследование литературных процессов ХХ-ХХ1 вв.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра общего, сравнительно русского языкознания и классической филологии Зав.кафедрой - доктор филологических наук, профессор Резанова Зоя Ивановна.&lt;br /&gt;
Проблемы языкового миромоделирования в национальных культурах, этимология, классическая филология&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра романо-германской филологии &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой - кандидат филологических наук доцент Олицкая Дарья Алексеевна.&lt;br /&gt;
Сравнительное литературоведение и лингвистика&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Кафедра общего литературоведения, издательского дела и редактирования»&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Айзикова Ирина Александровна.&lt;br /&gt;
Кафедра разрабатывает проблемы литературного краеведения, методы редактирования и подготовки к изданию произведений различных видов литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Учебные курсы (основные, входящие в вузовский компонент) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	История и теория русской и зарубежной литератур&lt;br /&gt;
	История и теория русского языка&lt;br /&gt;
	Литературная критика&lt;br /&gt;
	Польский, словацкий, английский, немецкий и французский языки&lt;br /&gt;
	(история, теория и практика)&lt;br /&gt;
	Классические языки(старославянский, латинский, древнегреческий&lt;br /&gt;
	Литературное мастерство&lt;br /&gt;
	Практическая стилистика и редактирование&lt;br /&gt;
	Современное отечественное и зарубежное издательское дело&lt;br /&gt;
	Предпринимательство, маркетинг и менеджмент в книжном деле&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции&lt;br /&gt;
	Программные средства обработки информации&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции и другие&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Условия обучения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	лингафонный кабинет &lt;br /&gt;
	два современных компьютерных класса с доступом в Интернет &lt;br /&gt;
	аудитории со специализированным аудио- и видео-оборудованием&lt;br /&gt;
	специализированные аудитории для работы с иностранными студентами&lt;br /&gt;
	зал заседаний&lt;br /&gt;
	места для иногородних студентов в общежитии студенческого городка&lt;br /&gt;
	 центр тестирования по русскому языку,&lt;br /&gt;
	мини-типография.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Научная деятельность студентов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На филологическом факультет, известном своими научными традициями и достижениями созданы все условия для реализации научного потенциала студентов: руководят научно-исследовательской деятельностью студентов ведущие профессора и доценты, организует работу Совет молодых ученых. &lt;br /&gt;
Студенты проходят стажировки в известных российских и зарубежных научных центрах Германии, Италии, США: организован  ежегодный обмен студентами с университетом Неаполя (Италия). &lt;br /&gt;
За последние 5 лет на факультете прошли обучение 137 иностранных граждан из 11 стран, 11 студентов факультета прошли обучение в Германии, 18 молодых преподавателей стажировались в Германии по грантам ДАД. На базе факультет в 2008 и 2009 году организована Летняя школа обучения русскому языку для студентов Университета штата Нью-Йорк.&lt;br /&gt;
Студенты принимают участие во Всероссийских олимпиадах, международных и всероссийских стипендиальных программах («Oxford Russia fund», программа Германской службы академических обменов (DAAD), Благотворительный фонд В. Потанина и др.)&lt;br /&gt;
Регулярно проводятся собственные научные конференции,  готовятся выступления самостоятельно и в соавторстве с преподавателями на «взрослых» конференциях. Ежегодно более 100 публикаций научных работ студентов появляются в сборниках и журналах. Каждый год студенты-филологи занимают призовые места в областных и Всероссийских олимпиадах, побеждают в конкурсе на стипендию фонда Потанина.&lt;br /&gt;
 Только за последние два года 45 студентов-филологов стали стипендиатами фонда «Оксфорд-Россия».&lt;br /&gt;
На нашем факультете ежегодно проводится Всероссийская конференция молодых ученых «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения». Также наши студенты представляют свои исследования на конференциях и в Томском Педагогическом университете, и в Томском Политехническом университете. Студенты принимают участие в конференциях в других городах (Новосибирск, Кемерово, Барнаул). &lt;br /&gt;
С 2006 года на базе факультета проводятся всероссийские,  региональные и межвузовские  олимпиады по литературоведению, языкознанию, русскому языку как иностранному, русскому языку и культуре речи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Внеучебная жизнь студентов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Традиционные праздники «Посвящение в студенты», театрализованные  фольклорные представления («Фольклорный праздник»), литературно-художественные праздники   «Вечер античности», вечера юбилеев литераторов («Гоголевский вечер»), феерический новогодний бал-маскарад,  Лингва-фестиваль, шоу-конкурс «Краса факультета невест».&lt;br /&gt;
Издание студенческих газет «Фольклорный вестник», «Профиль», журнала «Гуманитарий»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Востребованность выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	в системе высшего и среднего образования – преподавательский состав филологического факультета Томского университета полностью сформирован из выпускников  и аспирантов нашего факультета.; директор школы № 44 – Расторгуева А.Г., директор школы № 34 Мартыноа Л.Н. логопед  Омской Областной больницы – Гонор Т.И.&lt;br /&gt;
•	Зав.кафедрами, профессора многих гуманитарных  факультетов вузов Кемерово, Барнаула, Новокузнецка, Бийска, Владивостока, Благовещенска, Новосибирска, Омск, Екатеринбурге,  и других город РФ&lt;br /&gt;
•	в органах государственного управления и культуры – музей ТПУ – Козачек Л., УВД пстихолог –Касимова И., ТОРЦ юрист –Хоружевская О.&lt;br /&gt;
•	в общественных организациях&lt;br /&gt;
•	в СМИ и пресс-службах &lt;br /&gt;
•	в рекламных и PR-агентствах (рекламное агенство «Persona grata» -Мазурова Т.), начальник отдела информации и маркетинга ОАО «ТОмскпромстройбанк» Курбатова Л.А. &lt;br /&gt;
•	в редакциях и издательствах  (главный редактор научного издательства NUE Сумарокова в.С.., корректор «Томский вестник» Глущенко  Ж.Ю., редакция газеты «Ва-банк» Рязанова О.&lt;br /&gt;
•	на радио и телевидении, ( ГТРК Мартынова В.А –редактор, студия «Алиса» - Пронина Т.В.., Новосибирская ГТРК, журналист Анискина Н.&lt;br /&gt;
•	в переводческих агентствах &lt;br /&gt;
•	в учреждениях, работающих с иностранцами&lt;br /&gt;
•	в сфере бизнеса и предпринимательства (директор объединения «Киномир» Шерина М.А.,  «Альфа-банк» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Выдающиеся выпускники ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киселев Николай Никитич – профессор, зав. кафедрой, первый декан филологического факультета после его выделения из состава историко-филологического факультета, известный исследователь русского театра и  драматургии ХХ века.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Палагина Вера Владимировна – профессор, зав.кафедрой,  одна из основоположниц томской диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блинова Ольга Иосифовна – профессор, лауреат Государственной премии, ведущий диалектолог и лексикограф , глава Томского диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Демешкина Татьяна Алексеевна – профессор, зав. Кафедрой, декан филологического факультета, лауреат Государственной премии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Янушкевич Александр Сергеевич – профессор, зав. каф. Лауреат государственной премии, возглавляет  коллектив по изучению и изданию творческого наследия В.А.Жуковского&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{footer}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kinaris</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60706</id>
		<title>Филологический факультет ТГУ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://towiki.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A2%D0%93%D0%A3&amp;diff=60706"/>
		<updated>2011-03-26T13:48:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kinaris: Новая страница: «Филологический Факультет Национального исследовательского Томского государственного у...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Филологический Факультет Национального исследовательского Томского государственного университета (ФИЛФ ТГУ) — учебное подразделение в структуре Томского государственного университета. Факультет ведёт подготовку специалистов, бакалавров и магистров.&lt;br /&gt;
Деканом факультета является на данный момент Демешкина Татьяна Алексеевна.&lt;br /&gt;
[[1. Факультет, год открытия, история]]&lt;br /&gt;
[[2. Адрес, телефон, электронная почта, сайт]]&lt;br /&gt;
[[3. Эмблема]]&lt;br /&gt;
[[4. Специализации]]&lt;br /&gt;
[[5.Сфера профессиональной деятельности выпускников]]&lt;br /&gt;
[[6.Кафедры, зав кафедрами]]&lt;br /&gt;
[[7.Учебные курсы (основные, входящие в вузовский компонент)]]&lt;br /&gt;
[[8.Условия обучения]]&lt;br /&gt;
[[9.Научная деятельность студентов]]&lt;br /&gt;
[[10.Внеучебнпая жизнь студентов]]&lt;br /&gt;
[[11.Востребованность выпускников]]&lt;br /&gt;
[[12.Выдающиеся выпускники]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1. Факультет, год открытия, история. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1917 год -  открыт историко-филологический факультет. В его составе работают  кафедры русского языка и словесности, теории и истории культуры, сравнительного языкознания, классической филологии и романо-германской филологии. &lt;br /&gt;
В 1921 году  историко-филологический факультет был закрыт, и вновь открыт в 1941 году&lt;br /&gt;
1974 год - филологический факультет выделился из состава ИФФ как самостоятельное подразделение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 2. Адрес, телефон, электронная почта, сайт ==&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
634050, Томск, пр. Ленина, 36, &lt;br /&gt;
Томский государственный университет,&lt;br /&gt;
III корпус, филологический факультет&lt;br /&gt;
Тел. (3822) 529846,&lt;br /&gt;
e-mail: filf@mail.tsu.ru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 3.Эмблема ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Филология» 032 700, квалификация (степень) - бакалавр 032 762&lt;br /&gt;
                                                                                                            магистр   032 768 &lt;br /&gt;
форма обучения – очная,                                                                           &lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным 2010 года) –  бакалавры - 50&lt;br /&gt;
                                                                         магистры - 7 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Объектом  изучения являются языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах, а так же художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в  их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах. Обучающиеся знакомятся с различным типом текстов – письменных, устных, виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов). Овладевают навыками устной и письменной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление  «Издательское дело» 035 000, квалификация – бакалавр 035 062&lt;br /&gt;
                                                                                                           магистр 0325 068&lt;br /&gt;
форма обучения – очная   &lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010) – бакалавры - 4 &lt;br /&gt;
                                            магистры (планируется открытие в 2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осуществляет профессиональную подготовку редакторов и работников    государственных и частных типографий и издательств.  Учащиеся получают широкую гуманитарную подготовку, приобретают глубокие знания и навыки практической работы в области книгоиздания, овладевает современными технологиями и маркетинговыми стратегиями редакционно-издательской деятельности. В процессе обучения  вырабатываются навыки и умения  готовить в печать разного рода издания, организовывать рекламу,  обеспечивать  маркетинг издательской продукции, проводить аннотирование, реферирование и классификации изданий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Направление «Лингвистика» 035 700, квалификация - бакалавр 035 762,&lt;br /&gt;
                                                                                                магистр  035 768&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (по данным  на 2010 год) – бакалавры - 7&lt;br /&gt;
                                                                            магистры (планируется открытие в 2011 году&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности осуществляется подготовка лингвистов, работающих в сфере современных компьютерных информационных и коммуникационных технологий, в том числе в сфере межъязыковой коммуникации. Обеспечивается изучение трех и более европейских и восточных языков, даются знания современных технологий обработки информации, атрибуции  текста . Обучающиеся овладевают методами компьютерного моделирования, умениями применения лингвистических знаний в криминалистике, навыками научно-исследовательской деятельности в области теоретической и прикладной лингвистики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Специальность «Литературное творчество» 530 800, квалификация - литературный работник&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
форма обучения – очная&lt;br /&gt;
бюджетных мест (2010 год) –  специалисты – 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках данной специальности, обучающиеся получают фундаментальное гуманитарное образование, познают законы словесного  художественного творчества, вырабатывают умения профессионально создавать произведения разных родов и жанров, ведут научно-исследовательскую деятельность в области истории и теории литературы,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 4. Специализации ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Русский язык как иностранный &lt;br /&gt;
Готовит квалифицированных специалистов в сфере обучения русскому языку иностранцев. Базовое филологическое образование позволяет овладеть навыками работы с людьми, говорящими на любых языках, например, с китайцами, итальянцами, турками и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение связей с общественностью и рекламы&lt;br /&gt;
Проходит обучение владению языком воздействия и убеждения во всех его разновидностях: речевом (тексты и слоганы), графическом («язык дизайна») и психологическом («язык жестов» и стратегия переговоров). Базируясь на классическом гуманитарном образовании специализация позволяет приобрести  навыки и овладеть методами работы  в сфере рекламы и PR-сфере..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Филологическое обеспечение журналистики&lt;br /&gt;
Профилирующие дисциплины: теория и практика журналистики, история                          отечественных и зарубежных СМИ, основы теле- и радио журналистики, социологии и психологии масс-медиа, теория и практика связей с общественностью, рекламоведение, практическая стилистика и литературное редактирование, журналистика и право, риторика и др.&lt;br /&gt;
Обучение имеет практический характер и дает навыки в подготовке материалов для прессы, радио, телевидения, рекламы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Польский язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Польский язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис польского языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Польская культура, искусство и литература». Занятия направлены на практическое применение знаний (разговорная речь, общение)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Словацкий язык&lt;br /&gt;
В программу специализации «Словацкий язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис словацкого языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Словацкая культура, искусство и литература».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Палеославистика&lt;br /&gt;
дает возможность стать уникальным специалистом в области письменности и литературы Древней Руси. Древнерусская литература является первым этапом развития русской литературы и представляет огромное поле для работы литературоведа как отдельный феномен, так и в сопоставлении с другими периодами русской литературы и литературами других стран&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Переводчик в сфере профессиональной коммуникации   (английский, немецкий языки)&lt;br /&gt;
Обучение предполагает формирование навыков свободной устной и письменной английской речи, формирование и развитие профессиональных умений переводчика, овладение тремя иностранными языками, изучение современных теорий перевода и межкультурного общения, практическое освоение различных техник письменного, устного и синхронного переводов, проведение литературоведческих и лингвистических исследований в области перевода и межкультурной коммуникации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Классическая филология&lt;br /&gt;
Основная часть обучения представляет практику перевода с латинского и древнегреческого языков. Углубленно изучается античная культура, литература и искусство. Выпускники данной специализации владеют основами преподавания латинского языка в медицинских и других учебных заведения. Знание латинского и древнегреческого языков является желательным при ведении научной работы, связанной с лингвистическими исследованиями, и существенно облегчает изучение других иностранных языков, поскольку современные европейские языки насыщены наследием (в первую очередь – лексическим) древних Греции и Рима&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 5.Сфера профессиональной деятельности выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выпускник филологического факультета  готовится для профессиональной деятельности в научных и научно-педагогических учреждениях и организациях; может работать переводчиком, редактором, экспертом, аналитиком в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой информации, в области языковой и социокультурной коммуникации, социально-гуманитарной деятельности. Может заниматься проектной и организационно-управленческой деятельностью в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и художественных музеях, в социально–педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С целью осуществления профессиональной деятельности студентов и выпускников факультет сотрудничает с издательством Томского государственного университета, НП «Томская книжная палата», Томским городским департаментом образования, Научно-исследовательским центром «Россия-Италия», Редакциями томских газет и журналов «Томский вестник»), Союзом российских писателей и Союзом писателей России&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &lt;br /&gt;
6.Кафедры, зав кафедрами&lt;br /&gt;
 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русского языка&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Демешкина Татьяна Алексеевна.&lt;br /&gt;
Основное направление – комплексное исследование основных старожильческих говоров Среднего Приобья, лексикография, лингвоперсонология, лингвокультурология, когнитивная диалектология,топонимика, исследования различных видов региональных дискурсов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра русской и зарубежной литературы&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Янушкевич Александр Сергеевич.&lt;br /&gt;
История русской и зарубежной литературы. Компаративистика. Изучение и издание творческого наследия В.АЖуковского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра истории русской литературы ХХ века &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук профессор Суханов Вячеслав Алексеевич.&lt;br /&gt;
Исследование литературных процессов ХХ-ХХ1 вв.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
       Кафедра общего, сравнительно русского языкознания и классической филологии Зав.кафедрой - доктор филологических наук, профессор Резанова Зоя Ивановна.&lt;br /&gt;
Проблемы языкового миромоделирования в национальных культурах, этимология, классическая филология&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
      Кафедра романо-германской филологии &lt;br /&gt;
Зав.кафедрой - кандидат филологических наук доцент Олицкая Дарья Алексеевна.&lt;br /&gt;
Сравнительное литературоведение и лингвистика&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   Кафедра общего литературоведения, издательского дела и редактирования»&lt;br /&gt;
Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Айзикова Ирина Александровна.&lt;br /&gt;
Кафедра разрабатывает проблемы литературного краеведения, методы редактирования и подготовки к изданию произведений различных видов литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 7.Учебные курсы (основные, входящие в вузовский компонент) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	История и теория русской и зарубежной литератур&lt;br /&gt;
	История и теория русского языка&lt;br /&gt;
	Литературная критика&lt;br /&gt;
	Польский, словацкий, английский, немецкий и французский языки&lt;br /&gt;
	(история, теория и практика)&lt;br /&gt;
	Классические языки(старославянский, латинский, древнегреческий&lt;br /&gt;
	Литературное мастерство&lt;br /&gt;
	Практическая стилистика и редактирование&lt;br /&gt;
	Современное отечественное и зарубежное издательское дело&lt;br /&gt;
	Предпринимательство, маркетинг и менеджмент в книжном деле&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции&lt;br /&gt;
	Программные средства обработки информации&lt;br /&gt;
	Художественно-техническое оформление печатной продукции и другие&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 8.Условия обучения&lt;br /&gt;
 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	лингафонный кабинет &lt;br /&gt;
	два современных компьютерных класса с доступом в Интернет &lt;br /&gt;
	аудитории со специализированным аудио- и видео-оборудованием&lt;br /&gt;
	специализированные аудитории для работы с иностранными студентами&lt;br /&gt;
	зал заседаний&lt;br /&gt;
	места для иногородних студентов в общежитии студенческого городка&lt;br /&gt;
	 центр тестирования по русскому языку,&lt;br /&gt;
	мини-типография.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &lt;br /&gt;
9.Научная деятельность студентов&lt;br /&gt;
 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На филологическом факультет, известном своими научными традициями и достижениями созданы все условия для реализации научного потенциала студентов: руководят научно-исследовательской деятельностью студентов ведущие профессора и доценты, организует работу Совет молодых ученых. &lt;br /&gt;
Студенты проходят стажировки в известных российских и зарубежных научных центрах Германии, Италии, США: организован  ежегодный обмен студентами с университетом Неаполя (Италия). &lt;br /&gt;
За последние 5 лет на факультете прошли обучение 137 иностранных граждан из 11 стран, 11 студентов факультета прошли обучение в Германии, 18 молодых преподавателей стажировались в Германии по грантам ДАД. На базе факультет в 2008 и 2009 году организована Летняя школа обучения русскому языку для студентов Университета штата Нью-Йорк.&lt;br /&gt;
Студенты принимают участие во Всероссийских олимпиадах, международных и всероссийских стипендиальных программах («Oxford Russia fund», программа Германской службы академических обменов (DAAD), Благотворительный фонд В. Потанина и др.)&lt;br /&gt;
Регулярно проводятся собственные научные конференции,  готовятся выступления самостоятельно и в соавторстве с преподавателями на «взрослых» конференциях. Ежегодно более 100 публикаций научных работ студентов появляются в сборниках и журналах. Каждый год студенты-филологи занимают призовые места в областных и Всероссийских олимпиадах, побеждают в конкурсе на стипендию фонда Потанина.&lt;br /&gt;
 Только за последние два года 45 студентов-филологов стали стипендиатами фонда «Оксфорд-Россия».&lt;br /&gt;
На нашем факультете ежегодно проводится Всероссийская конференция молодых ученых «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения». Также наши студенты представляют свои исследования на конференциях и в Томском Педагогическом университете, и в Томском Политехническом университете. Студенты принимают участие в конференциях в других городах (Новосибирск, Кемерово, Барнаул). &lt;br /&gt;
С 2006 года на базе факультета проводятся всероссийские,  региональные и межвузовские  олимпиады по литературоведению, языкознанию, русскому языку как иностранному, русскому языку и культуре речи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &lt;br /&gt;
10.Внеучебнпая жизнь студентов&lt;br /&gt;
 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Традиционные праздники «Посвящение в студенты», театрализованные  фольклорные представления («Фольклорный праздник»), литературно-художественные праздники   «Вечер античности», вечера юбилеев литераторов («Гоголевский вечер»), феерический новогодний бал-маскарад,  Лингва-фестиваль, шоу-конкурс «Краса факультета невест».&lt;br /&gt;
Издание студенческих газет «Фольклорный вестник», «Профиль», журнала «Гуманитарий»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &lt;br /&gt;
11.Востребованность выпускников ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	в системе высшего и среднего образования – преподавательский состав филологического факультета Томского университета полностью сформирован из выпускников  и аспирантов нашего факультета.; директор школы № 44 – Расторгуева А.Г., директор школы № 34 Мартыноа Л.Н. логопед  Омской Областной больницы – Гонор Т.И.&lt;br /&gt;
•	Зав.кафедрами, профессора многих гуманитарных  факультетов вузов Кемерово, Барнаула, Новокузнецка, Бийска, Владивостока, Благовещенска, Новосибирска, Омск, Екатеринбурге,  и других город РФ&lt;br /&gt;
•	в органах государственного управления и культуры – музей ТПУ – Козачек Л., УВД пстихолог –Касимова И., ТОРЦ юрист –Хоружевская О.&lt;br /&gt;
•	в общественных организациях&lt;br /&gt;
•	в СМИ и пресс-службах &lt;br /&gt;
•	в рекламных и PR-агентствах (рекламное агенство «Persona grata» -Мазурова Т.), начальник отдела информации и маркетинга ОАО «ТОмскпромстройбанк» Курбатова Л.А. &lt;br /&gt;
•	в редакциях и издательствах  (главный редактор научного издательства NUE Сумарокова в.С.., корректор «Томский вестник» Глущенко  Ж.Ю., редакция газеты «Ва-банк» Рязанова О.&lt;br /&gt;
•	на радио и телевидении, ( ГТРК Мартынова В.А –редактор, студия «Алиса» - Пронина Т.В.., Новосибирская ГТРК, журналист Анискина Н.&lt;br /&gt;
•	в переводческих агентствах &lt;br /&gt;
•	в учреждениях, работающих с иностранцами&lt;br /&gt;
•	в сфере бизнеса и предпринимательства (директор объединения «Киномир» Шерина М.А.,  «Альфа-банк» &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &lt;br /&gt;
12.Выдающиеся выпускники ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киселев Николай Никитич – профессор, зав. кафедрой, первый декан филологического факультета после его выделения из состава историко-филологического факультета, известный исследователь русского театра и  драматургии ХХ века.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Палагина Вера Владимировна – профессор, зав.кафедрой,  одна из основоположниц томской диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блинова Ольга Иосифовна – профессор, лауреат Государственной премии, ведущий диалектолог и лексикограф , глава Томского диалектологической школы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Демешкина Татьяна Алексеевна – профессор, зав. Кафедрой, декан филологического факультета, лауреат Государственной премии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Янушкевич Александр Сергеевич – профессор, зав. каф. Лауреат государственной премии, возглавляет  коллектив по изучению и изданию творческого наследия В.А.Жуковского&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{footer}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kinaris</name></author>
	</entry>
</feed>