Если вы заметили ошибку, опечатку, или можете дополнить статью — правьте смело! Сначала необходимо зарегистрироваться (быстро и бесплатно). Затем нажмите кнопку «править» в верхней части страницы и внесите изменения. О том, как загружать иллюстрации, создавать новые статьи и о многом другом можно прочитать в справке.

Филологический факультет ТГУ: различия между версиями

Материал из Товики — томской вики
Нет описания правки
(нет различий)

Версия от 21:46, 31 марта 2011

Филологический Факультет Национального исследовательского Томского государственного университета (ФИЛФ ТГУ) — учебное подразделение в структуре Томского государственного университета. Факультет ведёт подготовку специалистов, бакалавров и магистров. Деканом факультета является на данный момент Демешкина Татьяна Алексеевна.

Факультет, год открытия, история.

1917 год - открыт историко-филологический факультет. В его составе работают кафедры русского языка и словесности, теории и истории культуры, сравнительного языкознания, классической филологии и романо-германской филологии. В 1921 году историко-филологический факультет был закрыт, и вновь открыт в 1941 году 1974 год - филологический факультет выделился из состава ИФФ как самостоятельное подразделение.


Адрес, телефон, электронная почта, сайт

634050, Томск, пр. Ленина, 36, Томский государственный университет, III корпус, филологический факультет Тел. (3822) 529846, e-mail: [email protected]


Эмблема

Направление «Филология» 032 700, квалификация (степень) - бакалавр 032 762

                                                                                                           магистр   032 768 

форма обучения – очная, бюджетных мест (по данным 2010 года) – бакалавры - 50

                                                                        магистры - 7 

Объектом изучения являются языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах, а так же художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творчество в их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах. Обучающиеся знакомятся с различным типом текстов – письменных, устных, виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов). Овладевают навыками устной и письменной коммуникации.

Направление «Издательское дело» 035 000, квалификация – бакалавр 035 062

                                                                                                          магистр 0325 068

форма обучения – очная бюджетных мест (2010) – бакалавры - 4

                                           магистры (планируется открытие в 2011)

Осуществляет профессиональную подготовку редакторов и работников государственных и частных типографий и издательств. Учащиеся получают широкую гуманитарную подготовку, приобретают глубокие знания и навыки практической работы в области книгоиздания, овладевает современными технологиями и маркетинговыми стратегиями редакционно-издательской деятельности. В процессе обучения вырабатываются навыки и умения готовить в печать разного рода издания, организовывать рекламу, обеспечивать маркетинг издательской продукции, проводить аннотирование, реферирование и классификации изданий.


Направление «Лингвистика» 035 700, квалификация - бакалавр 035 762,

                                                                                               магистр  035 768

форма обучения – очная бюджетных мест (по данным на 2010 год) – бакалавры - 7

                                                                           магистры (планируется открытие в 2011 году

В рамках данной специальности осуществляется подготовка лингвистов, работающих в сфере современных компьютерных информационных и коммуникационных технологий, в том числе в сфере межъязыковой коммуникации. Обеспечивается изучение трех и более европейских и восточных языков, даются знания современных технологий обработки информации, атрибуции текста . Обучающиеся овладевают методами компьютерного моделирования, умениями применения лингвистических знаний в криминалистике, навыками научно-исследовательской деятельности в области теоретической и прикладной лингвистики.


Специальность «Литературное творчество» 530 800, квалификация - литературный работник

форма обучения – очная бюджетных мест (2010 год) – специалисты – 3

В рамках данной специальности, обучающиеся получают фундаментальное гуманитарное образование, познают законы словесного художественного творчества, вырабатывают умения профессионально создавать произведения разных родов и жанров, ведут научно-исследовательскую деятельность в области истории и теории литературы,

Специализации

 Русский язык как иностранный Готовит квалифицированных специалистов в сфере обучения русскому языку иностранцев. Базовое филологическое образование позволяет овладеть навыками работы с людьми, говорящими на любых языках, например, с китайцами, итальянцами, турками и др.

 Филологическое обеспечение связей с общественностью и рекламы Проходит обучение владению языком воздействия и убеждения во всех его разновидностях: речевом (тексты и слоганы), графическом («язык дизайна») и психологическом («язык жестов» и стратегия переговоров). Базируясь на классическом гуманитарном образовании специализация позволяет приобрести навыки и овладеть методами работы в сфере рекламы и PR-сфере..

 Филологическое обеспечение журналистики Профилирующие дисциплины: теория и практика журналистики, история отечественных и зарубежных СМИ, основы теле- и радио журналистики, социологии и психологии масс-медиа, теория и практика связей с общественностью, рекламоведение, практическая стилистика и литературное редактирование, журналистика и право, риторика и др. Обучение имеет практический характер и дает навыки в подготовке материалов для прессы, радио, телевидения, рекламы.

 Польский язык В программу специализации «Польский язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис польского языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Польская культура, искусство и литература». Занятия направлены на практическое применение знаний (разговорная речь, общение)

 Словацкий язык В программу специализации «Словацкий язык» входят такие основные курсы, как «Фонетика, морфология, словообразование, лексикология и синтаксис словацкого языка», «Практика разговорной речи», «Чтение художественных текстов», «История и типология славянских языков», «Страноведение», «Словацкая культура, искусство и литература».

 Палеославистика дает возможность стать уникальным специалистом в области письменности и литературы Древней Руси. Древнерусская литература является первым этапом развития русской литературы и представляет огромное поле для работы литературоведа как отдельный феномен, так и в сопоставлении с другими периодами русской литературы и литературами других стран

 Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский, немецкий языки) Обучение предполагает формирование навыков свободной устной и письменной английской речи, формирование и развитие профессиональных умений переводчика, овладение тремя иностранными языками, изучение современных теорий перевода и межкультурного общения, практическое освоение различных техник письменного, устного и синхронного переводов, проведение литературоведческих и лингвистических исследований в области перевода и межкультурной коммуникации.

 Классическая филология Основная часть обучения представляет практику перевода с латинского и древнегреческого языков. Углубленно изучается античная культура, литература и искусство. Выпускники данной специализации владеют основами преподавания латинского языка в медицинских и других учебных заведения. Знание латинского и древнегреческого языков является желательным при ведении научной работы, связанной с лингвистическими исследованиями, и существенно облегчает изучение других иностранных языков, поскольку современные европейские языки насыщены наследием (в первую очередь – лексическим) древних Греции и Рима

Сфера профессиональной деятельности выпускников

Выпускник филологического факультета готовится для профессиональной деятельности в научных и научно-педагогических учреждениях и организациях; может работать переводчиком, редактором, экспертом, аналитиком в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой информации, в области языковой и социокультурной коммуникации, социально-гуманитарной деятельности. Может заниматься проектной и организационно-управленческой деятельностью в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и художественных музеях, в социально–педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной области.

С целью осуществления профессиональной деятельности студентов и выпускников факультет сотрудничает с издательством Томского государственного университета, НП «Томская книжная палата», Томским городским департаментом образования, Научно-исследовательским центром «Россия-Италия», Редакциями томских газет и журналов «Томский вестник»), Союзом российских писателей и Союзом писателей России

Кафедры, зав кафедрами

     Кафедра русского языка

Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Демешкина Татьяна Алексеевна. Основное направление – комплексное исследование основных старожильческих говоров Среднего Приобья, лексикография, лингвоперсонология, лингвокультурология, когнитивная диалектология,топонимика, исследования различных видов региональных дискурсов.

     Кафедра русской и зарубежной литературы

Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Янушкевич Александр Сергеевич. История русской и зарубежной литературы. Компаративистика. Изучение и издание творческого наследия В.АЖуковского.

      Кафедра истории русской литературы ХХ века 

Зав.кафедрой – доктор филологических наук профессор Суханов Вячеслав Алексеевич. Исследование литературных процессов ХХ-ХХ1 вв.

      Кафедра общего, сравнительно русского языкознания и классической филологии Зав.кафедрой - доктор филологических наук, профессор Резанова Зоя Ивановна.

Проблемы языкового миромоделирования в национальных культурах, этимология, классическая филология

     Кафедра романо-германской филологии 

Зав.кафедрой - кандидат филологических наук доцент Олицкая Дарья Алексеевна. Сравнительное литературоведение и лингвистика

  Кафедра общего литературоведения, издательского дела и редактирования»

Зав.кафедрой – доктор филологических наук, профессор Айзикова Ирина Александровна. Кафедра разрабатывает проблемы литературного краеведения, методы редактирования и подготовки к изданию произведений различных видов литературы.


Учебные курсы (основные, входящие в вузовский компонент)

 История и теория русской и зарубежной литератур  История и теория русского языка  Литературная критика  Польский, словацкий, английский, немецкий и французский языки  (история, теория и практика)  Классические языки(старославянский, латинский, древнегреческий  Литературное мастерство  Практическая стилистика и редактирование  Современное отечественное и зарубежное издательское дело  Предпринимательство, маркетинг и менеджмент в книжном деле  Художественно-техническое оформление печатной продукции  Программные средства обработки информации  Художественно-техническое оформление печатной продукции и другие


Условия обучения

 лингафонный кабинет  два современных компьютерных класса с доступом в Интернет  аудитории со специализированным аудио- и видео-оборудованием  специализированные аудитории для работы с иностранными студентами  зал заседаний  места для иногородних студентов в общежитии студенческого городка  центр тестирования по русскому языку,  мини-типография.

Научная деятельность студентов

На филологическом факультет, известном своими научными традициями и достижениями созданы все условия для реализации научного потенциала студентов: руководят научно-исследовательской деятельностью студентов ведущие профессора и доценты, организует работу Совет молодых ученых. Студенты проходят стажировки в известных российских и зарубежных научных центрах Германии, Италии, США: организован ежегодный обмен студентами с университетом Неаполя (Италия). За последние 5 лет на факультете прошли обучение 137 иностранных граждан из 11 стран, 11 студентов факультета прошли обучение в Германии, 18 молодых преподавателей стажировались в Германии по грантам ДАД. На базе факультет в 2008 и 2009 году организована Летняя школа обучения русскому языку для студентов Университета штата Нью-Йорк. Студенты принимают участие во Всероссийских олимпиадах, международных и всероссийских стипендиальных программах («Oxford Russia fund», программа Германской службы академических обменов (DAAD), Благотворительный фонд В. Потанина и др.) Регулярно проводятся собственные научные конференции, готовятся выступления самостоятельно и в соавторстве с преподавателями на «взрослых» конференциях. Ежегодно более 100 публикаций научных работ студентов появляются в сборниках и журналах. Каждый год студенты-филологи занимают призовые места в областных и Всероссийских олимпиадах, побеждают в конкурсе на стипендию фонда Потанина.

Только за последние два года 45 студентов-филологов стали стипендиатами фонда «Оксфорд-Россия».

На нашем факультете ежегодно проводится Всероссийская конференция молодых ученых «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения». Также наши студенты представляют свои исследования на конференциях и в Томском Педагогическом университете, и в Томском Политехническом университете. Студенты принимают участие в конференциях в других городах (Новосибирск, Кемерово, Барнаул). С 2006 года на базе факультета проводятся всероссийские, региональные и межвузовские олимпиады по литературоведению, языкознанию, русскому языку как иностранному, русскому языку и культуре речи.

Внеучебная жизнь студентов

Традиционные праздники «Посвящение в студенты», театрализованные фольклорные представления («Фольклорный праздник»), литературно-художественные праздники «Вечер античности», вечера юбилеев литераторов («Гоголевский вечер»), феерический новогодний бал-маскарад, Лингва-фестиваль, шоу-конкурс «Краса факультета невест». Издание студенческих газет «Фольклорный вестник», «Профиль», журнала «Гуманитарий»

Востребованность выпускников

• в системе высшего и среднего образования – преподавательский состав филологического факультета Томского университета полностью сформирован из выпускников и аспирантов нашего факультета.; директор школы № 44 – Расторгуева А.Г., директор школы № 34 Мартыноа Л.Н. логопед Омской Областной больницы – Гонор Т.И. • Зав.кафедрами, профессора многих гуманитарных факультетов вузов Кемерово, Барнаула, Новокузнецка, Бийска, Владивостока, Благовещенска, Новосибирска, Омск, Екатеринбурге, и других город РФ • в органах государственного управления и культуры – музей ТПУ – Козачек Л., УВД пстихолог –Касимова И., ТОРЦ юрист –Хоружевская О. • в общественных организациях • в СМИ и пресс-службах • в рекламных и PR-агентствах (рекламное агенство «Persona grata» -Мазурова Т.), начальник отдела информации и маркетинга ОАО «ТОмскпромстройбанк» Курбатова Л.А. • в редакциях и издательствах (главный редактор научного издательства NUE Сумарокова в.С.., корректор «Томский вестник» Глущенко Ж.Ю., редакция газеты «Ва-банк» Рязанова О. • на радио и телевидении, ( ГТРК Мартынова В.А –редактор, студия «Алиса» - Пронина Т.В.., Новосибирская ГТРК, журналист Анискина Н. • в переводческих агентствах • в учреждениях, работающих с иностранцами • в сфере бизнеса и предпринимательства (директор объединения «Киномир» Шерина М.А., «Альфа-банк»

Выдающиеся выпускники

Киселев Николай Никитич – профессор, зав. кафедрой, первый декан филологического факультета после его выделения из состава историко-филологического факультета, известный исследователь русского театра и драматургии ХХ века.

Палагина Вера Владимировна – профессор, зав.кафедрой, одна из основоположниц томской диалектологической школы.

Блинова Ольга Иосифовна – профессор, лауреат Государственной премии, ведущий диалектолог и лексикограф , глава Томского диалектологической школы.

Демешкина Татьяна Алексеевна – профессор, зав. Кафедрой, декан филологического факультета, лауреат Государственной премии.

Янушкевич Александр Сергеевич – профессор, зав. каф. Лауреат государственной премии, возглавляет коллектив по изучению и изданию творческого наследия В.А.Жуковского


Ссылки

Сайт Филологического Факультета - [1] Блог Филологического Факультета - [filfabiturientu.blogspot.com]